implicación
“implicación” betyder “engagemang” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
engagemang
Även: åtagande, deltagande
📝 I praktiken
Su implicación en el equipo es admirable.
B1Hennes engagemang i laget är beundransvärt.
La policía investiga su implicación en el caso.
A2Polisen utreder hennes inblandning i fallet.
Buscamos una mayor implicación de los ciudadanos.
B2Vi söker större engagemang från medborgarna.
konsekvens
Även: följd, verkan
📝 I praktiken
Este descubrimiento tiene implicaciones científicas importantes.
B2Denna upptäckt har viktiga vetenskapliga implikationer.
Debemos considerar las implicaciones legales.
C1Vi måste beakta de juridiska konsekvenserna.
No entiendo la implicación de tus palabras.
B2Jag förstår inte innebörden av dina ord.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "implicación" på spanska:
verkan→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: implicación
Fråga 1 av 3
Vilken mening använder 'implicación' för att betyda 'dedikation' eller 'hårt arbete'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'implicatio', som beskriver handlingen att vika in något i något annat eller att väva samman saker.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'implicación' alltid något dåligt?
Inte alls! Du kan ha en 'gran implicación' (stort engagemang) i en välgörenhetsorganisation eller en hobby. Däremot, i nyhetsrapporter om brott, syftar det ofta på att vara kopplad till ett rättsfall.
Hur säger jag 'jag är involverad' med det här ordet?
Medan 'implicación' är substantivet, skulle du oftast använda adjektivet 'implicado'. Till exempel: 'Estoy implicado en el proyecto'.
Vad är skillnaden mellan 'implicación' och 'consecuencia'?
De är mycket lika! 'Consecuencia' är mer direkt (A orsakade B). 'Implicación' antyder ofta mer komplexa, indirekta eller framtida resultat som behöver beaktas.

