Inklingo
Ordbok

consecuencia

kon-seh-KWEN-syahkonseˈkwensja

consecuencia betyder konsekvens på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

konsekvens, följd

Även: efterspel
En rad med färgglada dominobrickor som faller en efter en efter att den första knuffats.

📝 I praktiken

Toda acción tiene una consecuencia.

A2

Varje handling har en konsekvens.

Llegué tarde como consecuencia del tráfico.

B1

Jag kom för sent som en följd av trafiken.

Debes asumir las consecuencias de tus decisiones.

B1

Du måste acceptera konsekvenserna av dina beslut.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • como consecuencia desom en följd av
  • traer consecuenciasatt få konsekvenser
  • sufrir las consecuenciasatt lida konsekvenserna

Idiom och uttryck

  • en consecuenciaföljaktligen eller därför

konsekvens, sammanhang

SubstantivfC1formal
En illustration av en person som går längs en rak stig som perfekt överensstämmer med en serie lysande stjärnor på marken.

📝 I praktiken

Siempre actúa con consecuencia con sus ideas.

C1

Han agerar alltid konsekvent med sina idéer.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • inconsecuencia (inkonsekvens)

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "consecuencia" på spanska:

efterspel

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: consecuencia

Fråga 1 av 1

Vilken fras används för att säga 'som en följd av'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
consecuente(konsekvent / följdriktig)Adjektiv
consecuentemente(följaktligen)Adverb
secuencia(sekvens)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'consequentia', som kommer från 'consequi' som betyder 'att följa tätt' eller 'att följa efter'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: consequenceFrench: conséquenceItalian: conseguenza

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'consecuencia' alltid negativt?

Inte strikt, men i vardagligt spanskt bruk antyder det oftast ett negativt eller allvarligt resultat. Om du vill prata om ett neutralt resultat (som i en fotbollsmatch eller ett matteproblem) är 'resultado' vanligare. På svenska kan 'konsekvens' vara neutralt, men 'följd' eller 'resultat' är ofta tydligare för neutrala utfall.

Hur säger jag 'därför' med detta ord?

Du kan säga 'en consecuencia'. Till exempel: 'No estudió; en consecuencia, reprobó' (Han studerade inte; därför underkändes han). På svenska kan man använda 'följaktligen' eller 'därför'.