secuela
“secuela” betyder “efterdyning” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
efterdyning
Även: konsekvens, rest
📝 I praktiken
El paciente no tiene secuelas después de la operación.
A2Patienten har inga efterdyningar efter operationen.
La crisis económica dejó graves secuelas en el país.
B1Ekonomiska krisen lämnade allvarliga konsekvenser i landet.
Tiene algunas secuelas psicológicas por el accidente.
B2Han har vissa psykologiska efterdyningar från olyckan.
uppföljare
Även: fortsättning
📝 I praktiken
La secuela de la película se estrena mañana.
A2Filmens uppföljare har premiär imorgon.
Muchos fans prefieren el original a la secuela.
B1Många fans föredrar originalet framför uppföljaren.
El autor está escribiendo una secuela para su novela.
A2Författaren skriver en uppföljare till sin roman.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: secuela
Fråga 1 av 3
Om en film får en andra del, vad kallas den andra delen på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'sequela', som betyder 'något som följer'. Det kommer från verbet 'sequi', som är roten till det spanska ordet 'seguir' (att följa).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'secuela' alltid negativt?
Vanligtvis, ja. När det hänvisar till händelser eller hälsa, syftar det nästan alltid på en negativ kvarvarande effekt. Men när det talas om filmer eller böcker är det neutralt.
Vad är skillnaden mellan 'consecuencia' och 'secuela'?
En 'consecuencia' är ett omedelbart resultat av en handling. En 'secuela' är ett långsiktigt resultat som stannar kvar hos dig, som ett ärr eller en kronisk smärta.
Hur säger man 'prequel'?
Du ändrar helt enkelt början av ordet till 'precuela'.

