lenguaje
“lenguaje” betyder “språk” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
språk, tal

📝 I praktiken
El lenguaje es lo que nos diferencia de los animales.
A2Språket är det som skiljer oss från djuren.
El desarrollo del lenguaje en los niños es fascinante.
B1Språkets utveckling hos barn är fascinerande.
stil, uttryckssätt
Även: terminologi
📝 I praktiken
Su lenguaje corporal indicaba que estaba nervioso.
B1Hans kroppsspråk indikerade att han var nervös.
El informe usa un lenguaje demasiado técnico para el público general.
B2Rapporten använder ett språk som är för tekniskt för den allmänna publiken.
Ella siempre usa un lenguaje muy educado y formal.
B1Hon använder alltid ett mycket artigt och formellt språk.
språk

📝 I praktiken
Python es un lenguaje de programación muy popular para principiantes.
B2Python är ett mycket populärt programmeringsspråk för nybörjare.
Necesitamos un nuevo lenguaje para describir este fenómeno.
C1Vi behöver ett nytt språk (symbolsystem) för att beskriva detta fenomen.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: lenguaje
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'lenguaje' korrekt enligt dess primära betydelse?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det gamla spanska 'lenguaje', som i sin tur härstammar från det latinska ordet *lingua*, vilket betyder 'tunga' eller 'språk'. Denna koppling förklarar varför 'lengua' på modern spanska betyder både kroppsdelen och ett specifikt språk.
Först dokumenterat: Medieval period (c. 13th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Cuál es la diferencia entre 'lenguaje' y 'idioma'?
Skillnaden är subtil men viktig! 'Lenguaje' är den allmänna förmågan eller systemet (t.ex. 'den mänskliga förmågan till språk', eller 'kroppsspråk'). 'Idioma' (eller 'lengua') syftar på ett specifikt, inlärningsbart system, som 'det spanska språket' eller 'det franska språket'.
Eftersom 'lenguaje' slutar på '-e', varför är det inte feminint?
De flesta spanska substantiv som slutar på '-e' kan vara antingen maskulina eller feminina, men 'lenguaje' är alltid maskulint ('el lenguaje'). Du måste helt enkelt memorera att detta ord följer det maskulina mönstret.


