llevarán
“llevarán” betyder “de kommer att bära” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
de kommer att bära, de kommer att ta med
Även: ni kommer att bära
📝 I praktiken
Los mensajeros llevarán el paquete antes del mediodía.
A1Budbärarna kommer att bära paketet före lunch.
¿Qué llevarán a la excursión? Solo agua y un sándwich.
A2Vad kommer ni att ta med er på utflykten? Bara vatten och en smörgås.
de kommer att bära
Även: ni kommer att bära
📝 I praktiken
Para la boda, todos llevarán trajes de gala.
A2Till bröllopet kommer alla att bära högtidliga kostymer.
Los atletas llevarán el nuevo uniforme del equipo.
A2Idrottarna kommer att bära lagets nya uniform.
de kommer att hantera, de kommer att ta (tid)
Även: de kommer att leda
📝 I praktiken
Los abogados llevarán el caso hasta el final.
B1Advokaterna kommer att hantera fallet till slutet.
Las obras llevarán tres meses en completarse.
B1Arbetet kommer att ta tre månader att slutföra.
🔄 Böjningar
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: llevarán
Fråga 1 av 1
Vilken betydelse av 'llevarán' används i meningen: 'Las novelas llevarán más de 500 páginas'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'llevar' kommer från det latinska verbet *levāre*, som betydde 'att lyfta' eller 'att höja'. Med tiden breddades betydelsen från att lyfta något upp till att bära det från en plats till en annan.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'llevarán' samma sak som 'traerán'?
Nej. Båda hänvisar till rörelse, men 'llevarán' betyder 'de kommer att ta/bära' (rörelse bort från talaren), medan 'traerán' betyder 'de kommer att ta med/bära' (rörelse mot talaren).
Hur vet jag om 'llevarán' betyder 'bära' (transportera) eller 'bära' (kläder)?
Titta på objektet! Om objektet är en resväska betyder det 'bära' (transportera). Om objektet är en jacka eller en ring betyder det 'bära' (kläder). Kontexten gör det oftast mycket tydligt.


