Inklingo
Ordbok

mismas

MEE-smasˈmismas

mismas betyder samma på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

samma, precis (för att betona substantivet)

Även: identiska
Två identiska enkla blå klänningar hänger sida vid sida mot en neutral bakgrund.

📝 I praktiken

Siempre compramos las mismas marcas de ropa.

A1

Vi köper alltid samma märken av kläder.

Recibimos las mismas excusas de siempre.

A2

Vi fick samma gamla ursäkter.

Las mismas palabras que me dijiste ayer.

B1

Precis de ord du sa till mig igår.

Ordkopplingar

Synonymer

  • idénticas (identiska)
  • iguales (lika, samma)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • las mismas cosassamma saker
  • las mismas personassamma personer

samma (de där), själva

Även: de faktiska
En horisontell rad med tre perfekt identiska röda rosor med gröna blad.

📝 I praktiken

No quiero estas sillas, quiero las mismas que vimos ayer.

B1

Jag vill inte ha de här stolarna, jag vill ha samma som vi såg igår.

Las niñas hicieron las galletas ellas mismas.

B2

Flickorna gjorde kakorna själva (på egen hand).

Las respuestas llegaron en las mismas.

C1

Svaren kom i samma (syftar kanske på 'sobres' – kuvert).

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • las mismas de siempresamma gamla

Översätt till spanska

Ord som översätts till "mismas" på spanska:

de faktiska

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: mismas

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'mismas' som ett adjektiv?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
prismasencimas
📚 Etymologi

Kommer från det gamla spanska ordet 'mesmo', som utvecklades från den latinska frasen *metipsimus*, vilket betyder 'mycket själv' eller 'mest själv'. Denna ursprungliga betydelse förklarar varför ordet bär både innebörden av 'sammahet' och 'betoning'.

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Portuguese: mesmasCatalan: mateixes

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'mismas' och 'iguales'?

'Mismas' betonar oftast att två saker är *identiska* eller *en och densamma* ('Vi läser samma böcker'). 'Iguales' betyder att de är liknande eller av samma kvalitet ('Dessa böcker är av samma kvalitet'). De är ofta utbytbara, men 'mismas' är starkare för identitet.

Varför kräver 'mismas' oftast 'las' framför sig?

När 'mismas' betyder 'samma', fungerar det som ett vanligt adjektiv som behöver den bestämda artikeln 'las' för att tala om vilken specifik grupp av saker du pratar om (den specifika, samma gruppen). 'Las' krävs eftersom 'mismas' definierar en specifik grupp.