mostaza
“mostaza” betyder “senap” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
senap
Även: senapsfrö
📝 I praktiken
Pásame la mostaza para mi perro caliente, por favor.
A1Räck mig senapen till min korv, tack.
Esta mostaza es muy picante y me hace estornudar.
A2Den här senapen är väldigt stark och får mig att nysa.
El granjero plantó semillas de mostaza en el campo.
B1Bonden planterade senapsfrön på fältet.
senapsgul

📝 I praktiken
Me compré unos pantalones de color mostaza.
A2Jag köpte några senapsgula byxor.
El sofá mostaza resalta mucho en la sala blanca.
B1Den senapsgula soffan sticker ut mycket i det vita vardagsrummet.
El color mostaza está muy de moda este otoño.
B2Senapsgult är väldigt modernt i höst.
Vocabulary Collections
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: mostaza
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa är det korrekta sättet att säga 'senapen'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'mustum' (betyder 'must' eller ojäst druvjuice). Detta beror på att romarna brukade blanda malda senapsfrön med druvjuice för att skapa pastan vi känner idag.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'mostaza' för både växten och såsen?
Ja! Precis som på svenska beskriver samma ord växten, fröna och kryddan du har på maten.
Hur frågar jag efter 'honungssenap' på spanska?
Du kan säga 'mostaza con miel' eller ibland 'mostaza dulce'.
Ändras 'mostaza' för plural när det beskriver färg?
Vanligtvis inte. När ett substantiv som 'mostaza' används som färg, förblir det ofta i singular form (t.ex. 'camisas mostaza'). På svenska anpassar vi adjektivet till substantivet, så 'senapsgula skjortor' är korrekt.

