motivo
“motivo” betyder “orsak” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
orsak, motiv
Även: anledning, grund
📝 I praktiken
¿Cuál fue el motivo de la reunión?
A1Vad var anledningen till mötet?
No tengo ningún motivo para mentirte.
A2Jag har inget motiv/ingen anledning att ljuga för dig.
Por motivos personales, no puedo asistir.
B1Av personliga skäl kan jag inte närvara.
tema, motiv
Även: mönster
📝 I praktiken
La sinfonía tiene un motivo melódico que se repite en cada movimiento.
B2Symfonin har ett melodiskt motiv som upprepas i varje sats.
El motivo floral domina el diseño de la tela.
C1Det blommiga mönstret/motivet dominerar tygets design.
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: motivo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'motivo' i dess konstnärliga betydelse?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från medeltidslatinets *motivus*, vilket betyder 'rörlig' eller 'det som orsakar rörelse'. Detta relaterar direkt till idén om en anledning eller orsak som 'rör' en person till handling eller en händelse till att inträffa.
Först dokumenterat: 15th century (Spanish)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'motivo' och 'razón'?
De är ofta utbytbara (båda betyder 'anledning'). Dock betonar 'motivo' oftast den specifika omständigheten eller drivkraften bakom en handling (som en specifik orsak), medan 'razón' är bredare och kan även betyda logik, riktighet eller förnuft. Svenskans 'anledning' och 'orsak' har liknande nyansskillnader.
Kan 'motivo' vara ett verb?
Nej, 'motivo' i sig är bara ett maskulint substantiv. Det relaterade verbet 'motivar' betyder dock 'att motivera' eller 'att orsaka'.

