motivos
“motivos” betyder “skäl” på spanska (förklaringar till handlingar eller händelser).
skäl, grunder
Även: orsaker, motiv
📝 I praktiken
Tengo muchos motivos para estar feliz hoy.
A1Jag har många skäl att vara glad idag.
¿Cuáles fueron los motivos de su renuncia?
B1Vilka var skälen till hans avgång?
No hay motivos para preocuparse; todo está bajo control.
B2Det finns inga grunder för oro; allt är under kontroll.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: motivos
Fråga 1 av 2
Vilken fras använder 'motivos' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från den sena latinska termen *motīvus*, som betydde 'rörande' eller 'som rör rörelse'. Det är direkt kopplat till det latinska verbet *movere* (att röra). Därför är ett 'motivo' bokstavligen den 'rörande kraften' eller 'drivkraften' bakom en handling.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'motivos' och 'razones'?
Båda betyder 'skäl' och är ofta utbytbara. Dock tenderar 'motivos' att betona den underliggande orsaken, impulsen eller drivkraften (varför), medan 'razones' ofta hänvisar till det logiska rättfärdigandet eller förklaringen (vad). På svenska kan 'skäl' och 'orsaker' användas för att beskriva liknande nyanser.
Kan 'motivos' referera till en design eller ett mönster?
Ja, precis som det franska kognatet 'motif', kan 'motivo' (singular) betyda ett tema, mönster eller design inom konst, musik eller litteratur. 'Motivos' (plural) skulle användas för flera mönster eller teman.