Inklingo
Ordbok

muertos

MWER-tohsˈmweɾtos

muertos betyder de döda på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

de döda

Även: offer
En festlig skelettfigur, som representerar de döda, iklädd en ljuslila sombrero och omgiven av livfulla orangea ringblommor, stående på ett färgglatt altare.

📝 I praktiken

En el Día de los Muertos, honramos a nuestros muertos.

A2

På De dödas dag hedrar vi våra döda.

El accidente dejó varios muertos y heridos.

B1

Olyckan krävde flera döda och skadade.

Ordkopplingar

Synonymer

  • fallecidos (avlidna)
  • difuntos (bortgångna)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • Día de los MuertosDe dödas dag
  • honrar a los muertosatt hedra de döda
  • resucitar a los muertosatt uppväcka de döda

Idiom och uttryck

  • caerse de muertoatt vara extremt trött, att vara dödstrött

död

Även: utmattad, domnad
En enkel illustration som visar en kontrast mellan ett livfullt, högt, lövrikt grönt träd och ett intilliggande kalt, grått, livlöst träd på en äng.

📝 I praktiken

Encontraron dos árboles muertos en el jardín.

B1

De hittade två döda träd i trädgården.

Los corredores llegaron muertos de cansancio a la meta.

B2

Löparna kom i mål dödströtta.

Después de caminar todo el día, tengo los pies muertos.

B2

Efter att ha gått hela dagen är mina fötter domnade.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sin vida (livlös)
  • agotados (utmattade)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • estar muertos de hambreatt vara döende av hunger (bokstavligen, död av hunger)
  • estar muertos de fríoatt frysa ihjäl
  • ojos muertoslivlösa ögon

Översätt till spanska

Ord som översätts till "muertos" på spanska:

de döda

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: muertos

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'muertos' i en figurativ betydelse för att betyda 'mycket trött'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
puertoshuertos
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'mortuus', som var sättet att säga 'död' eller 'har dött'. 'Muertos' är helt enkelt den maskulina pluralformen av detta ord, som har överlevt på spanska i århundraden.

Först dokumenterat: Ancient, derived directly from Latin.

Besläktade ord

Portuguese: mortosFrench: mortsItalian: morti

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'muertos' relaterat till verbet 'morir' (att dö)?

Ja, absolut! 'Muerto' är perfekt particip av 'morir'. Ett perfekt particip är en form av ett verb som ofta kan användas som ett beskrivande ord (ett adjektiv). Så, något som 'ha muerto' (har dött) är nu 'muerto' (död).

Varför ser jag 'Día de los Muertos' och ibland 'Día de Muertos'?

Båda är korrekta och används flitigt, särskilt i Mexiko. 'Día de los Muertos' (De dödas dag) är mycket vanligt, medan 'Día de Muertos' också används ofta och kan ses som något mer traditionellt. De betyder samma sak.