nervios
“nervios” betyder “nerver” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
nerver, nervositet
Även: scenskräck
📝 I praktiken
Tengo muchos nervios antes de la presentación.
A1Jag känner mig nervös inför presentationen.
¿Puedes darme un vaso de agua? ¡Estoy de nervios!
A2Kan du ge mig ett glas vatten? Jag är så nervös!
Ella trató de calmar sus nervios respirando profundamente.
B1Hon försökte lugna sina nerver genom att andas djupt.
nerver
Även: senor
📝 I praktiken
El sistema de nervios controla todos los movimientos del cuerpo.
B2Nervsystemet styr alla kroppens rörelser.
Sufrió una lesión que afectó varios nervios de la columna.
C1Han drabbades av en skada som påverkade flera nerver i ryggraden.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: nervios
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'nervios' för att betyda ångest?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'nervus', som ursprungligen betydde 'sena' eller 'sena' innan det utvecklade den moderna betydelsen av en fysisk nerv och, senare, den bildliga meningen av styrka eller agitation.
Först dokumenterat: Around the 13th century in Spanish, deriving from the Latin root.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om 'nervios' är plural, varför är den svenska översättningen 'nervositet' (singular)?
Spanskan använder ofta pluralformen 'nervios' för att behandla känslan av ångest som en samling av oro, bekymmer eller fysiska sensationer. Tänk på det som 'en dos av nerver', vilket är vanligt även på svenska, men på spanska är plural obligatoriskt för denna emotionella betydelse.
Vad är skillnaden mellan 'nervios' och 'nerviosismo'?
'Nervios' syftar oftast på det tillfälliga tillståndet eller specifika oro (Tengo nervios). 'Nerviosismo' syftar på det allmänna tillståndet eller egenskapen att vara orolig (Su nerviosismo es crónico).

