nomás
“nomás” betyder “bara / endast” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
bara / endast
Även: simpelt
📝 I praktiken
Vine por dos días nomás.
A2Jag kom bara för två dagar.
Dime nomás qué necesitas.
B1Säg mig bara vad du behöver.
varsågod / bara

📝 I praktiken
Pase nomás, la puerta está abierta.
B1Kom varsågod in, dörren är öppen.
Siéntate nomás, el café ya casi está listo.
B1Sätt dig bara, kaffet är nästan klart.
så fort / i samma ögonblick

📝 I praktiken
Nomás llegar a casa, se puso a cocinar.
B2Så fort han kom hem började han laga mat.
Nomás lo vio, supo que algo andaba mal.
B2I samma ögonblick hon såg honom, visste hon att något var fel.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "nomás" på spanska:
simpelt→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: nomás
Fråga 1 av 2
Vad betyder 'Pase nomás' mest troligt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
En sammandragning av frasen 'no más', som bokstavligen betyder 'inte mer'. Med tiden utvecklades det till ett enda ord i många spansktalande regioner för att uttrycka gränser eller omedelbarhet.
Först dokumenterat: 16th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'nomás' ett ord eller två?
Det kan skrivas som ett ord ('nomás') eller två ('no más'). När det skrivs som ett ord fungerar det oftast som adverbet som betyder 'bara' eller 'endast'. När det skrivs som två betyder det oftast bokstavligen 'inte mer' (t.ex. 'No más café, gracias').
Betraktas 'nomás' som slang?
Det är inte exakt slang, men det är väldigt informellt. Du kommer att höra det i vardagliga samtal, filmer och sånger, men du kanske undviker det i en formell akademisk uppsats.


