Inklingo
Ordbok

nada

NAH-dahˈnaða

ingenting

Även: vad som helst
En tom öppen trälåda som representerar konceptet 'ingenting'.

📝 I praktiken

¿Qué quieres comer? —Nada, gracias.

A1

Vad vill du äta? —Ingenting, tack.

No hay nada en la nevera.

A1

Det finns ingenting i kylen.

No entiendo nada de lo que dices.

A2

Jag förstår ingenting av vad du säger.

Ordkopplingar

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • de nadavarsågod (bokstavligen 'av ingenting')
  • nada másingenting annat / bara
  • para nadainte alls / för intet

Idiom och uttryck

  • antes que nadaförst och främst
  • como si nadasom om ingenting hade hänt

inte alls

En person som ser helt vaken och energisk ut, vilket representerar 'inte alls' trött.

📝 I praktiken

No estoy nada cansado.

A2

Jag är inte alls trött.

Esa película no me gustó nada.

B1

Jag gillade inte den filmen alls.

Él no es nada tonto; es muy inteligente.

B1

Han är inte alls dum; han är väldigt smart.

Ordkopplingar

Synonymer

  • en absoluto (alls, absolut inte)
  • para nada (inte alls)

intet

Även: tomheten
SubstantivfB2formal
Ett vidsträckt, mörkt, tomt utrymme med några små, avlägsna stjärnor, som representerar 'intet'.

📝 I praktiken

El universo surgió de la nada.

B2

Universum uppstod ur intet.

Tenía miedo de caer en la nada.

C1

Han var rädd för att falla ner i tomheten.

Ordkopplingar

Synonymer

  • el vacío (tomheten, tomhet)

Antonymer

han simmar / hon simmar / ni (formellt) simmar

Även: simma!
VerbA1regular ar
En person som simmar frisim i en klarblå simbassäng.
infinitivenadar
gerundnadando
past Participlenadado

📝 I praktiken

Mi hermano nada en el mar todos los días.

A1

Min bror simmar i havet varje dag.

La campeona olímpica nada muy rápido.

A2

Olympiska mästaren simmar mycket snabbt.

¡Hace calor! ¡Nada un poco!

A2

Det är varmt! Simma lite!

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • nadar a crolatt simma frisim
  • nadar a espaldaatt simma ryggsim

Idiom och uttryck

  • nadar contra corrienteatt gå emot strömmen; att göra saker på det svåra sättet

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "nada" på spanska:

intetsimma!tomheten

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: nada

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt 'nada' för att betyda 'inte alls'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
nadar(att simma)Verb
nadador / nadadora(simmare)Substantiv
natación(simning (sporten))Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet för 'ingenting' kommer från latinets 'res nata', som betyder 'född sak'. I nekande meningar kom det att betyda 'inte en enda född sak', och förkortades så småningom till bara 'nada'. Verbformen kommer från latinets 'natare', som betyder 'att simma'.

Först dokumenterat: Around the 12th century

Besläktade ord

Portuguese: nadaCatalan: nada

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför säger spansktalande 'no... nada'? Är det inte en dubbel negation?

Ja, det är det! Men till skillnad från engelska där dubbla negationer oftast är felaktiga, är de på spanska obligatoriska och grammatiskt korrekta. Tänk på det som en regel: om du använder ett negativt ord som 'nada' (ingenting) eller 'nadie' (ingen) efter verbet, måste du sätta 'no' före verbet för att 'aktivera' negationen för hela meningen.

Hur kan jag avgöra om 'nada' betyder 'ingenting' eller 'simmar'?

Sammanhanget är nyckeln! Om meningen handlar om en person eller ett djur och en handling, betyder det förmodligen 'simmar' (t.ex. 'El perro nada' - Hunden simmar). Om meningen handlar om frånvaron av något, betyder det 'ingenting' (t.ex. 'No hay nada' - Det finns ingenting). Du kommer att lära dig det snabbt!

Vad är skillnaden mellan 'nada' och 'ninguno'?

Bra fråga! 'Nada' betyder 'ingenting' och hänvisar till saker i allmän bemärkelse. 'Ninguno' (eller 'ninguna') betyder 'ingen' eller 'inte en enda' och används när du pratar om en specifik grupp av räknebara saker. Till exempel, 'No hay nada en la mesa' (Det finns ingenting på bordet) kontra 'No me gusta ninguno de estos libros' (Jag gillar ingen av dessa böcker).