novia
“novia” betyder “flickvän” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
flickvän
Även: fästmö
📝 I praktiken
Mi novia y yo vamos al cine esta noche.
A1Min flickvän och jag ska gå på bio ikväll.
Le presenté mi novia a mis padres.
A2Jag presenterade min flickvän för mina föräldrar.
Llevan cinco años de novios y ahora mi novia y yo nos vamos a casar.
B1De har varit tillsammans i fem år, och nu ska jag och min fästmö gifta oss.
brud

📝 I praktiken
La novia llevaba un vestido blanco precioso.
A2Bruden bar en vacker vit klänning.
Todos miraban a la novia mientras caminaba hacia el altar.
B1Alla tittade på bruden när hon gick fram till altaret.
El padre de la novia dio un discurso muy emotivo.
B1Brudens far höll ett mycket känslosamt tal.
Vocabulary Collections
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: novia
Fråga 1 av 2
Om någon säger, 'Mira, ¡qué guapa está la novia!', och de är på ett bröllop, vad menar de?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'novius' eller 'novia', som betyder 'ny'. Det refererade ursprungligen till en 'nygift' eller någon som var ny i en familj genom äktenskap.
Först dokumenterat: Around the 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'novia' och 'esposa'?
'Novia' används för en flickvän, en fästmö eller en brud på hennes bröllopsdag. När hon väl är gift kallas hon 'esposa' (hustru).
Hur säger man 'pojkvän'?
Den maskulina versionen är 'novio'. Det fungerar på samma sätt: det kan betyda pojkvän, fästman eller brudgum.
Finns det andra, mer informella ord för flickvän?
Ja, det beror på landet! Till exempel säger man i Chile ofta 'polola', och i delar av Mexiko kan man höra 'chava' eller 'morra' informellt. Men 'novia' förstås överallt och är den mest standardiserade termen.

