Inklingo
Ordbok

payaso

pah-YAH-sohpaˈʝa.so

payaso betyder clown på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

clown

Även: gycklare
En leende cirkusclown i färgglada kläder, med röd näsa och överdriven sminkning, redo att uppträda.

📝 I praktiken

El payaso hizo reír a todos los niños en la fiesta.

A1

Clownen fick alla barn att skratta på festen.

Su disfraz de payaso tenía una nariz roja muy grande.

A2

Hans clownkostym hade en mycket stor röd näsa.

Ordkopplingar

Synonymer

  • arlequín (harlekin)
  • bufón (gycklare)

Vanliga kollokationer

  • nariz de payasoclownnäsa
  • pintarse de payasoatt sminka sig som en clown

skojare, idiot

Även: clown
SubstantivmB1informal
Mexico
En person med omatchade, starkt färgade kläder, som gör en dramatiskt fånig min och sticker ut tungan, vilket illustrerar fånigt beteende.

📝 I praktiken

No seas payaso y compórtate seriamente.

B1

Var inte en clown (en tok) och uppför dig seriöst.

Mi hermano es un payaso; siempre está haciendo chistes malos.

B2

Min bror är en skojare; han drar alltid dåliga skämt.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • hacer el payasoatt fjanta sig / att hålla på

Översätt till spanska

Ord som översätts till "payaso" på spanska:

gycklare

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: payaso

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'payaso' i dess informella, förolämpande betydelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
payasada(clowneri / dumheter (substantiv))Substantiv
payasa(kvinnlig clown)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från det italienska ordet *pagliaccio* (uttalas pahl-YAH-choh), vilket bokstavligen betydde 'halm madrass' eller 'traspåse'. Detta syftade på den tidiga, rustika och enkla dräkten som bars av traditionella italienska cirkusartister, som var föregångarna till moderna clowner.

Först dokumenterat: 16th century (in Spanish usage)

Besläktade ord

Italian: pagliaccioFrench: paillasse

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur säger jag 'att fjanta sig' som ett verb?

Det vanligaste sättet är den idiomatiska frasen 'hacer el payaso'. Till exempel: 'Los niños estaban haciendo el payaso en el recreo' (Barnen fjantade sig under rasten).

Är 'payaso' alltid en förolämpning?

Nej. När det refererar till cirkusartisten är det neutralt ('el payaso'). Det blir bara en förolämpning eller lekfull retning när det används metaforiskt för att beskriva en persons fåniga eller irriterande beteende ('¡Eres un payaso!').