bobo
“bobo” betyder “dum” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
dum, tokig
Även: naiv, dumskalle
📝 I praktiken
Mi hermano es muy bobo; siempre se ríe de sus propios chistes.
A2Min bror är väldigt dum; han skrattar alltid åt sina egna skämt.
No seas tan boba y revisa el contrato antes de firmar.
B1Var inte så tokig och kontrollera kontraktet innan du skriver under.
Fue una idea muy boba salir sin paraguas cuando estaba lloviendo.
B1Det var en väldigt dum idé att gå ut utan paraply när det regnade.
toker, dumhuvud
Även: idiot
📝 I praktiken
No seas un bobo; ¡te engañaron fácilmente!
A2Var inte ett toker; de lurade dig enkelt!
El bobo del pueblo es el que siempre cae en bromas pesadas.
B1Bytofsen är den som alltid går på practical jokes.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "bobo" på spanska:
toker→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: bobo
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'bobo' som ett substantiv (en person) snarare än ett adjektiv (en beskrivning)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'bobo' kommer troligen från det latinska ordet 'balbus', som betydde 'stamning' eller 'صوصning'. Denna betydelse utvecklades över tid för att beskriva någon som talar eller agerar enkelt, vilket så småningom ledde till innebörden 'tokig' eller 'dum'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'bobo' en stark förolämpning?
Generellt sett, nej. 'Bobo' är mycket mildare än ord som 'estúpido' (dum) eller 'idiota' (idiot). Det betyder ofta 'dum', 'naiv' eller 'tokig', och kan till och med användas lekfullt eller kärleksfullt, beroende på din ton.
Hur skiljer sig 'bobo' från 'tonto'?
'Bobo' och 'tonto' är mycket lika och ofta utbytbara, båda betyder 'dum' eller 'tokig'. 'Tonto' kan vara något vanligare i alla regioner, men båda används ofta i informellt tal.

