pleito
“pleito” betyder “rättsprocess” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
rättsprocess
Även: juridiskt fall, tvistemål
📝 I praktiken
El abogado logró ganar el pleito después de dos años.
B1Advokaten lyckades vinna rättsprocessen efter två år.
Tienen un pleito pendiente por la herencia familiar.
B2De har ett pågående juridiskt fall gällande familjearvet.
No quiero meterme en pleitos legales.
B1Jag vill inte bli indragen i juridiska strider.
gräl
Även: dispyt, bråk
📝 I praktiken
Ellos siempre tienen un pleito por la limpieza de la casa.
A2De grälar alltid om städningen av huset.
No busques pleito con los vecinos.
B1Sök inte bråk med grannarna.
Se armó un pleito enorme en la fiesta.
B1Ett stort gräl bröt ut på festen.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pleito
Fråga 1 av 3
Om någon säger 'Juan siempre busca pleito,' vad säger de om Juan?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'placitum', som ursprungligen betydde 'något behagligt' eller 'ett överenskommet beslut'. Med tiden skiftade det betydelse till att betyda en formell överenskommelse i en domstol, och så småningom själva tvisten.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'pleito' vanligare än 'pelea'?
'Pelea' är vanligare för ett fysiskt bråk eller ett kort, skarpt gräl. 'Pleito' passar bättre för en långvarig tvist eller ett juridiskt fall.
Kan 'pleito' vara ett verb?
Nej, 'pleito' är bara ett substantiv. För att uttrycka handlingen att gräla eller tvista använder man verbet 'pleitear'.
Innebär 'pleito' alltid advokater?
Inte nödvändigtvis. Även om det är huvudordet för en rättsprocess, används det också vardagligt för att betyda ett 'tjafs' eller ett hetsigt gräl mellan vänner eller familj.

