pude
“pude” betyder “jag kunde” på spanska (lyckades slutföra en handling).
jag kunde, jag lyckades, jag förmådde
Även: jag kunde inte / jag misslyckades med
📝 I praktiken
Finalmente pude abrir el frasco.
A2Jag kunde äntligen öppna burken.
No pude llamarte porque mi teléfono no tenía batería.
A2Jag kunde inte ringa dig eftersom min telefon saknade batteri.
Después de tres intentos, pude resolver el problema.
B1Efter tre försök lyckades jag lösa problemet.
Gracias a tu ayuda, pude terminar a tiempo.
B1Tack vare din hjälp kunde jag bli klar i tid.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pude
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder korrekt 'pude' för att tala om en specifik, avslutad handling?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
'Pude' kommer från verbet 'poder'. 'Poder' i sig växte fram ur vulgärlatinets '*potēre', en förenklad version av det klassiska latinska ordet 'posse', som betydde 'att kunna'. 'Pude' är den moderna spanska formen av den latinska perfekt participformen 'potuī', vilket betyder 'jag kunde'.
Först dokumenterat: Around the 12th century, in early forms of Spanish.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'pude' och 'podía'?
'Pude' är för en specifik, avslutad handling (jag lyckades göra det). 'Podía' är för en generell förmåga eller en pågående situation i dåtid (jag brukade kunna göra det). Tänk på 'pude' som 'jag lyckades' och 'podía' som 'jag hade förmågan'.
Hur säger jag 'jag kunde inte'?
Du lägger bara till 'no' framför: 'no pude'. Till exempel betyder 'No pude ir a la fiesta' 'Jag kunde inte gå på festen'.