Inklingo
Ordbok

radiante

rah-dee-AHN-tehraˈðjante

radiante betyder strålande på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

strålande, strålande

Även: strålande, glödande
Adjektivm or fB1
Ett barn med ett brett, glatt leende och glödande kinder, som står i en trädgård.

📝 I praktiken

La novia estaba radiante el día de su boda.

A2

Bruden var strålande på sin bröllopsdag.

Hoy hace un día radiante y hace mucho calor.

A2

Idag är en ljus, solig dag och det är mycket varmt.

Ella tiene una sonrisa radiante que ilumina la habitación.

B1

Hon har ett strålande leende som lyser upp rummet.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • sol radianteklar/strålande sol
  • belleza radiantestrålande skönhet
  • futuro radianteljus framtid

strålande

Adjektivm or fC1formal
Ljusgula solstrålar som skiner ner genom en klarblå himmel över ett grönt fält.

📝 I praktiken

La estufa transmite calor radiante por toda la sala.

C1

Spisen överför strålande värme genom hela vardagsrummet.

Ordkopplingar

Synonymer

  • irradiado (bestrålad)

Vanliga kollokationer

  • energía radiantestrålande energi

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: radiante

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är det korrekta sättet att beskriva en grupp glada kvinnor?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
radio(radio eller radie)Substantiv
radiar(att utstråla)Verb
radiación(strålning)Substantiv
irradiar(att sända ut/utstråla)Verb
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'radiantem', som kommer från 'radius', vilket betyder en ljusstråle eller ett ekrar på ett hjul. Det beskriver bokstavligen något som kastar ut ljusstrålar.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

English: radiantFrench: radiantItalian: radiante

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'radiante' maskulint eller feminint?

Det är båda! På spanska är många adjektiv som slutar på 'e' könsneutrala, vilket betyder att de förblir desamma oavsett om du pratar om en man eller en kvinna.

När ska jag använda 'radiante' istället för 'brillante'?

Använd 'brillante' för bokstavlig ljusstyrka (som en diamant). Använd 'radiante' när det finns en emotionell komponent av glädje eller när du pratar om en vacker, solig dag.

Har det en verbform?

Ja, verbet är 'radiar' (att utstråla) eller 'irradiar' (att avge ljus/glädje).