ranchar
“ranchar” betyder “att äta/bo tillsammans” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att äta/bo tillsammans
Även: att härbärgera
📝 I praktiken
Los soldados suelen ranchar juntos en el campamento.
B2Soldaterna äter vanligtvis tillsammans i lägrets mäss.
Tuvimos que ranchar en una cabaña durante la expedición.
B2Vi fick härbärgera tillsammans i en stuga under expeditionen.
Es agradable ranchar con compañeros de confianza.
C1Det är trevligt att äta tillsammans med betrodda kamrater.
att hänga
Även: att bo över hos
📝 I praktiken
Nos quedamos ranchando en la plaza hasta tarde.
B1Vi fortsatte att hänga på torget tills sent.
¿Podemos ranchar en tu casa hoy?
B1Kan vi bo över hos dig idag?
Le gusta ranchar con sus amigos los domingos.
A2Han gillar att hänga med sina vänner på söndagar.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ranchar
Fråga 1 av 3
Om en grupp soldater 'ranchar', vad gör de mest troligt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från substantivet 'rancho', som ursprungligen syftade på en grupp människor som åt tillsammans, troligen från fornfranska 'ranc' (rad eller rang).
Först dokumenterat: 18th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'ranchar' i alla spansktalande länder?
Nej, det är ganska specifikt. Du kommer att höra det i militära sammanhang i många länder, men den informella betydelsen 'hänga' finns mestadels i Argentina och Uruguay.
Är 'ranchar' samma sak som 'vivir'?
'Vivir' är allmänt (att leva), medan 'ranchar' vanligtvis antyder en tillfällig eller gemensam boendesituation, som ett läger eller en social sammankomst.
Kan jag använda 'ranchar' för att betyda 'arbeta på en ranch'?
Inte riktigt. För att beskriva arbete på en ranch skulle du säga 'trabajar en un rancho' eller 'hacer tareas de campo'.

