regalar
“regalar” betyder “att ge en gåva” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att ge en gåva
Även: att bjuda någon på
📝 I praktiken
Mi hermano me regaló un reloj por mi cumpleaños.
A1Min bror gav mig en klocka i födelsedagspresent.
Queremos regalarle algo especial a nuestra profesora.
A2Vi vill ge vår lärare något speciellt.
Siempre nos regalamos libros en Navidad.
B1Vi ger alltid varandra böcker vid jul.
att ge bort/sälja billigt
Även: att lämna över lättvindigt
📝 I praktiken
¡Esta tienda está regalando la ropa!
B2Den här affären ger nästan bort kläderna!
El portero le regaló el balón al delantero.
B2Målvakten lämnade över bollen rakt till anfallaren.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: regalar
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'Jag gav honom en gåva' med regalar?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det spanska ordet 'gala' (som betyder lyx, firande eller fin klädsel), ursprungligen antydande en festlig gåva eller lyx som tillhandahålls någon.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'regalar' för att ge någon mitt telefonnummer?
Ja, det är vanligt och låter väldigt vänligt. '¿Me regalas tu número?' låter mjukare än '¿Me das tu número?'.
Är 'regalar' ett regelbundet verb?
Ja! Det följer standardmönstret för alla -ar-verb i alla tempus.
Vad är skillnaden mellan 'regalar' och 'obsequiar'?
'Obsequiar' är mycket mer formellt. Du kan se det i en nyhetsrapport eller en formell inbjudan, medan 'regalar' är vad alla använder i vardagslivet.

