Inklingo
Ordbok

resfriado

ress-free-AH-dohresfɾiˈaðo

resfriado betyder förkylning på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

förkylning

Även: snörvlingar
En låda med näsdukar, en termometer och en mugg med varmt te på ett litet bord.

📝 I praktiken

Tengo un resfriado muy fuerte.

A1

Jag har en väldigt kraftig förkylning.

El resfriado me quita el hambre.

A2

Förkylningen tar bort min aptit.

Ordkopplingar

Synonymer

  • catarro (förkylning/nästäppa)
  • constipado (förkyld (Spanien))

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • pescar un resfriadoatt dra på sig en förkylning
  • curar un resfriadoatt bota en förkylning

förkyld

Även: frusen
En person insvept i en tjock filt, med vintermössa på sig och håller en näsduk mot näsan.

📝 I praktiken

Juan está resfriado y no puede venir.

A1

Juan är förkyld och kan inte komma.

Hoy me siento un poco resfriado.

A1

Idag känner jag att jag håller på att bli förkyld.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • estar resfriadoatt vara förkyld / att vara sjuk med förkylning

Översätt till spanska

Ord som översätts till "resfriado" på spanska:

förkyldsnörvlingar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: resfriado

Fråga 1 av 2

Vilken verb använder du för att säga 'Jag har en förkylning'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
frío(kyla)Substantiv
resfriar(att bli förkyld / att kyla ner)Verb
resfriamiento(nedkylning / kyla)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från prefixet 're-' (här använt för att betona) och 'frío' (från latin 'frigus'), som betyder kall. Det betyder bokstavligen 'intensivt nedkyld'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: resfriadoFrench: refroidi

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'resfriado' och 'gripe'?

En 'resfriado' är en vanlig förkylning (nästäppa, nysningar). 'Gripe' är influensa, som vanligtvis innebär feber och muskelvärk.

Använder man 'resfriado' i alla spansktalande länder?

Ja, det förstås överallt. I Spanien hör man dock mycket ofta 'constipado' istället.