Inklingo
Ordbok

rápidamente

rah-pee-dah-MEHN-tehˌra.pi.ðaˈmen.te

rápidamente betyder snabbt på spanska (att göra något fort).

snabbt, fort

Även: kvickt, fort
En färgglad bokillustration som visar en liten, vit tecknad kanin som springer extremt snabbt över ett grönt fält. Starka rörelsestråk följer bakom kaninen och betonar visuellt hög hastighet.

📝 I praktiken

El niño se comió el helado rápidamente antes de que se derritiera.

A1

Barnet åt snabbt upp glassen innan den smälte.

Necesitamos responder a su correo electrónico lo más rápidamente posible.

A2

Vi måste svara på deras mejl så snabbt som möjligt.

La tecnología avanza tan rápidamente que es difícil mantenerse al día.

B1

Tekniken utvecklas så snabbt att det är svårt att hänga med.

Ordkopplingar

Synonymer

  • deprisa (snabbt (används ofta för att beskriva generell hastighet))
  • velozmente (kvickt)
  • pronto (snart)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • aprender rápidamenteatt lära sig snabbt
  • crecer rápidamenteatt växa snabbt

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "rápidamente" på spanska:

kvickt

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: rápidamente

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder ordet korrekt för att beskriva verbets handling?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
rápido(snabb, fort)Adjektiv
rapidez(hastighet, snabbhet)Substantiv
🎵 Rim
fácilmentelentamente
📚 Etymologi

Bildat genom att kombinera adjektivet 'rápida' (feminin form av 'rápido') med suffixet '-mente'. Detta suffix kommer från det latinska ordet *mens*, som betyder 'sinne' eller 'sätt'. Ordet betyder alltså bokstavligen 'på ett snabbt sätt'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish (similar forms dating back to Vulgar Latin)

Besläktade ord

Portuguese: rapidamenteItalian: rapidamente

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'rápidamente' och 'deprisa'?

'Rápidamente' fokuserar på hastigheten eller farten i själva handlingen (Han kör snabbt). 'Deprisa' (som betyder 'bråttom') fokuserar ofta mer på brådskan eller hastverket hos personen som utför handlingen (De åkte i all hast). De är ofta utbytbara, men 'rápidamente' anses generellt vara mer formellt.

Kan jag använda 'rápido' istället för 'rápidamente'?

Ja, i vardagligt talad spanska är det mycket vanligt och accepterat att använda 'rápido' som adverb (t.ex. 'Corre rápido'), särskilt i Latinamerika. 'Rápidamente' är dock det ordboksanvisade, formella adverbet och är alltid det säkraste valet i akademiska eller professionella texter.