sigues
“sigues” betyder “du fortsätter” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
du fortsätter, du fortsätter att
Även: du är fortfarande
📝 I praktiken
¿Sigues trabajando en el mismo lugar?
A2Jobbar du fortfarande på samma ställe?
Si sigues practicando, vas a mejorar mucho.
A2Om du fortsätter att öva kommer du att förbättras mycket.
¡Sigue así! Lo estás haciendo genial.
B1Kör på! Du gör ett jättebra jobb.
du följer
Även: du tar
📝 I praktiken
Si sigues esta calle todo recto, llegas a la estación.
A2Om du följer den här gatan rakt fram kommer du till stationen.
¿Me sigues en Twitter?
A2Följer du mig på Twitter?
No te entiendo. ¿Me sigues?
B1Jag förstår dig inte. Följer du med? (Förstår du vad jag säger?)
Siempre sigues las reglas.
B1Du följer alltid reglerna.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: sigues
Fråga 1 av 2
Vilken mening frågar korrekt en vän: 'Studerar du fortfarande spanska?'
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
`Sigues` kommer från verbet `seguir`, som spårar tillbaka till det latinska ordet `sequī`, vilket betyder 'att följa'. Det är ett mycket gammalt ord som har behållit sin kärnbetydelse i århundraden. Du kan se dess släktskap i engelska ord som 'sequence', 'consecutive' och 'sequel' – alla relaterade till att följa i ordning.
Först dokumenterat: 10th century (as 'seguir')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför ändras 'e' i `seguir` till ett 'i' i `sigues`?
`Seguir` är ett verb med 'stamförändring'. För vissa verbformer, som `sigues`, ändras vokalen i huvuddelen (stammen) för att hålla uttalet smidigt och konsekvent med spanska ljudmönster. Det är ett vanligt drag i många viktiga verb!
Vad är skillnaden mellan `sigues` och `continúas`?
De är mycket lika och du kan ofta använda båda. `Sigues` är extremt vanligt i vardagligt tal. `Continúas` kan ibland låta lite mer formellt, eller användas för att specifikt betyda 'du återupptar' något efter ett stopp.
Hur säger jag motsatsen, 'du slutar'?
Det vanligaste sättet är att använda verbet `parar`. Så du skulle säga `paras` ('du slutar') eller `dejas de...` ('du slutar att göra...'). Till exempel betyder `Dejas de hablar` 'Du slutar prata'.

