suplico
“suplico” betyder “jag ber” på spanska (gör en desperat eller hjärtlig förfrågan).
jag ber, jag vädjar
Även: jag vädjar
📝 I praktiken
Te suplico que me escuches, es la última vez que lo pido.
B1Jag ber dig att lyssna på mig; det är sista gången jag ber.
Suplico a mis padres que me permitan ir al viaje.
B2Jag vädjar till mina föräldrar att låta mig följa med på resan.
Suplico clemencia por mis errores pasados.
B2Jag vädjar om nåd för mina tidigare misstag.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: suplico
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder korrekt 'suplico' för att visa en stark, desperat förfrågan?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *supplicāre*, som bokstavligen betydde 'att knäböja' eller 'att böja knäna' (sub- + plicare). Denna fysiska handling att buga sig eller knäböja blev associerad med att göra ödmjuka, desperata förfrågningar.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om 'suplico' betyder 'jag ber', hur säger jag 'Han ber'?
Du skulle använda tredje personens form: 'suplica.' Till exempel, 'Él suplica por una segunda oportunidad' (Han ber om en andra chans).
Varför ändras stavningen i vissa av böjningarna av rotverbet *suplicar*?
Stavningsändringarna (c till qu) är rent för ljudets skull. Spanska regler kräver att 'c' ändras till 'qu' före vokalerna 'e' eller 'i' för att säkerställa att 'k'-ljudet bibehålls, annars skulle det låta som ett 's'-ljud (som i 'cebolla').