tenerte
“tenerte” betyder “att ha dig” på spanska (ägande eller skyldighet).

📝 I praktiken
Quiero tenerte cerca de mí siempre.
A2Jag vill ha dig nära mig alltid.
Es hermoso poder tenerte en mis brazos.
B1Det är vackert att kunna hålla dig i mina armar.
No podemos permitirnos perderte, necesitamos tenerte aquí.
B2Vi har inte råd att förlora dig, vi måste behålla dig här.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tenerte
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'tenerte' korrekt?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Detta ord är en kombination av verbet 'tener' (att ha/hålla), som kommer från latinets *tenēre* (som betyder 'att hålla' eller 'att behålla'), och objektpronomenet 'te' (dig), som kommer från latinets *tē*.
Först dokumenterat: Old Spanish (as part of the verb 'tener')
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är 'tenerte' ett ord istället för två?
På spanska, när du använder ett verb i sin grundform (infinitiv, som 'tener') eller '-ing'-formen (gerundium), måste de små orden som fungerar som direkt eller indirekt mottagare av handlingen klistras direkt på slutet av verbet.
Ändras 'tenerte' beroende på vem som talar?
Nej. 'Tenerte' är grundformen av handlingen plus pronomenet. Det är verbet som kommer före som ändras beroende på vem som talar (t.ex. 'Yo quiero tenerte' vs. 'Ella quiere tenerte').