Inklingo
Ordbok

tibio

TEE-byohˈti.βjo

tibio betyder ljummen på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

ljummen

Även: halvvarm, mild
En keramisk mugg med te med en enda, svag ångström som stiger mot en enfärgad bakgrund.

📝 I praktiken

Me gusta ducharme con agua tibia.

A2

Jag gillar att duscha med ljummet vatten.

El café ya está tibio; deberías calentarlo.

A2

Kaffet är redan ljummet; du borde värma det.

Disfrutamos de una tarde tibia en el jardín.

B1

Vi njöt av en mild eftermiddag i trädgården.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • agua tibialjummet vatten
  • clima tibiomilt klimat
  • paños tibiosvarma kompresser (används ofta metaforiskt för halvmesyrer)

halvhjärtad

Även: obeslutsam, vimsig
Latin America
En person som ger en liten, svag applåd med ett uttråkat och likgiltigt ansiktsuttryck.

📝 I praktiken

Su respuesta fue un poco tibia; esperaba más entusiasmo.

B2

Hans svar var lite halvhjärtat; jag förväntade mig mer entusiasm.

No seas tibio y toma una decisión ahora.

B2

Var inte obeslutsam och fatta ett beslut nu.

El público le dio un tibio aplauso al final de la obra.

C1

Publiken gav honom en ljummen applåd i slutet av pjäsen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Översätt till spanska

Ord som översätts till "tibio" på spanska:

halvhjärtadhalvvarmvimsig

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: tibio

Fråga 1 av 3

Om din soppa har svalnat men inte är kall än, hur skulle du beskriva den?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
entibiar(att värma upp / att göra ljummen)Verb
tibieza(ljummenhet / brist på entusiasm)Substantiv
entibiado(uppvärmd)Adjektiv
🎵 Rim
libioanfibio
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'tepidus', som betyder ljummen eller sval. Det är den direkta föregångaren till det engelska ordet 'tepid'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: tepidItalian: tiepidoFrench: tiède

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betyder 'tibio' 'varm'?

Ja, men specifikt 'rumstempererad' eller 'ljummen'. Om du vill säga att något är behagligt varmt (som en mysig brasa eller en varm måltid), är 'caliente' eller 'calentito' ofta bättre.

Är 'tibio' en förolämpning?

När det beskriver temperatur är det neutralt. När det beskriver en persons karaktär är det oftast negativt och antyder brist på mod eller övertygelse.

Hur säger jag 'att värma upp' med detta ord?

Du kan använda verbet 'entibiar'. Till exempel: 'Voy a entibiar la leche' (Jag ska värma mjölken).