trajiste
“trajiste” betyder “du tog med dig” på spanska (informell handling i dåtid).
du tog med dig
Även: tog du med dig
📝 I praktiken
¿Qué trajiste de la tienda?
A1Vad tog du med dig från affären?
Me trajiste flores, ¡qué lindo!
A2Du tog med dig blommor till mig, vad gulligt!
Dijiste que trajiste el libro, pero no lo veo.
B1Du sa att du tog med dig boken, men jag ser den inte.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: trajiste
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'trajiste' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *trahere*, som betyder 'att dra' eller 'att släpa'. Med tiden utvecklades betydelsen på spanska till 'att dra mot talaren', vilket vi idag förstår som 'att ta med sig'.
Först dokumenterat: Old Spanish, derived directly from the Latin root.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'trajiste' ett 'j' om infinitiven är 'traer'?
Detta är en viktig oregelbundenhet hos verbet 'traer' i preteritum. Hela stammen ändras från 'tra-' till 'traj-' (som i 'traje', 'trajiste', 'trajo'). Du måste helt enkelt memorera denna ändring, eftersom den följer ett mönster som delas av några andra viktiga verb.
Hur säger jag 'du tog med dig' formellt?
Om du talar formellt (med 'usted'), skulle du använda tredje person singular, vilket är **trajo**.