Inklingo
Ordbok

vivió

bee-bee-OHbiˈβjo

bodde

Även: residerade
VerbA1regular ir
En färgglad sagoboksillustration som visar en äldre kvinna som sitter fridfullt i en gungstol inuti ett litet, mysigt trähus, vilket antyder ett etablerat liv.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 I praktiken

Ella vivió en Barcelona durante la guerra.

A1

Hon bodde i Barcelona under kriget.

¿Dónde vivió usted antes de mudarse aquí?

A2

Var bodde Ni innan Ni flyttade hit?

El perro vivió diecisiete años.

A2

Hunden levde sjutton år.

Ordkopplingar

Synonymer

  • moró (residerade)
  • habitó (bebodd)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • vivió muchos añosbodde många år
  • vivió felizmentelevde lyckligt

upplevde

Även: gick igenom
VerbB1regular ir
En färgglad sagoboksillustration av en ung person som står på en bergstopp med armarna lyfta och blickar ut över en dramatisk orange och lila solnedgång, vilket symboliserar en djupgående upplevelse.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 I praktiken

Mi abuela vivió la Segunda Guerra Mundial.

B1

Min mormor upplevde andra världskriget.

El alpinista vivió una aventura inolvidable.

B2

Klättraren upplevde ett oförglömligt äventyr.

Ordkopplingar

Synonymer

  • experimentó (upplevde)
  • sufrió (led)

Vanliga kollokationer

  • vivió un traumaupplevde ett trauma

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedvive
yovivo
vives
ellos/ellas/ustedesviven
nosotrosvivimos
vosotrosvivís

imperfect

él/ella/ustedvivía
yovivía
vivías
ellos/ellas/ustedesvivían
nosotrosvivíamos
vosotrosvivíais

preterite

él/ella/ustedvivió
yoviví
viviste
ellos/ellas/ustedesvivieron
nosotrosvivimos
vosotrosvivisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedviva
yoviva
vivas
ellos/ellas/ustedesvivan
nosotrosvivamos
vosotrosviváis

imperfect

él/ella/ustedviviera / viviese
yoviviera / viviese
vivieras / vivieses
ellos/ellas/ustedesvivieran / viviesen
nosotrosviviéramos / viviésemos
vosotrosvivierais / vivieseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "vivió" på spanska:

bodderesiderade

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: vivió

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'vivió' korrekt för att beskriva en avslutad period av bosättning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska verbet *vīvere*, som betyder 'att vara vid liv' eller 'att existera'. Denna rot delas av många ord på svenska, som 'vital' och 'levande'.

Först dokumenterat: Old Spanish (around the 10th century)

Besläktade ord

Portuguese: viveuItalian: visse

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'vivió' och 'vivía'?

'Vivió' (preteritum) talar om en avslutad handling, som 'Han bodde där i fem år (och sedan flyttade han).' 'Vivía' (imperfekt) talar om en pågående eller vanemässig handling i det förflutna, som 'Han brukade bo där', eller 'Han bodde där när något annat hände.'

Är 'vivió' en regelbunden eller oregelbunden verbform?

Verbet 'vivir' är regelbundet i preteritum, inklusive formen 'vivió'. Det följer standardmönstret för -ir-verb i denna tempus.