Inklingo

único

oo-nee-koˈuniko

فقط

أيضًا: الوحيد, منفرد
صف من خمس قواعد متطابقة من السيراميك، مع قاعدة واحدة فقط تحمل مزهرية خضراء بسيطة، تمثل بصريًا مفهوم 'واحد فقط' من حيث الكمية.

📝 في التطبيق

Es mi único par de zapatos.

A2

إنه زوجي الوحيد من الأحذية.

La única persona que sabe la verdad es Ana.

B1

الشخص الوحيد الذي يعرف الحقيقة هو آنا.

No tengo hermanos, soy hijo único.

A2

ليس لدي أشقاء، أنا الابن الوحيد.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • varios (عدة)
  • múltiples (متعدد)

تلازمات شائعة

  • hijo/a único/aالابن/الابنة الوحيد/ة
  • el único problemaالمشكلة الوحيدة
  • la única vezالمرة الوحيدة

فريد

أيضًا: لا مثيل له, لا يضاهى
مجموعة من حجارة النهر الرمادية العادية مع حجر واحد مصقول للغاية ومزين بتصميم ذهبي معقد، يرمز إلى شيء فريد أو لا مثيل له.

📝 في التطبيق

Este artista tiene un estilo único.

B1

هذا الفنان لديه أسلوب فريد.

La vista desde la cima de la montaña es única.

B1

المنظر من قمة الجبل فريد من نوعه.

Es una oportunidad única, no la dejes pasar.

B2

إنها فرصة لا تتكرر، لا تدعها تفوتك.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • una experiencia únicaتجربة فريدة
  • un talento únicoموهبة فريدة
  • un diseño únicoتصميم فريد

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "único" بالإسبانية:

الوحيدلا يضاهى

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: único

السؤال 1 من 2

أي جملة تقول بشكل صحيح 'إنها أختي الوحيدة'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
únicamente(فقط، حصريًا)ظرف
unicidad(تفرد)اسم
🎵 قوافي
públicomúsico
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'unicus'، والتي تعني 'واحد وفقط' أو 'وحيد'. وهي مرتبطة بـ 'unus'، الكلمة اللاتينية لـ 'واحد'.

أول تسجيل: Around the 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: unicoFrench: uniqueEnglish: unique

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'único' و 'solo'؟

إنه سؤال رائع! استخدم 'único' قبل الاسم لتعني 'الوحيد' (مثال: 'el único coche' - السيارة الوحيدة). استخدم 'solo' لتعني 'فقط' أو 'مجرد' عندما تعدل فعلاً أو الجملة بأكملها (مثال: 'Solo quiero agua' - أريد ماء فقط). يمكن أن تعني 'solo' أيضًا 'وحيد' ('Estoy solo' - أنا وحيد).

لماذا يتغير معنى 'único' حسب مكانه؟

تحتوي اللغة الإسبانية على بعض الصفات الخاصة التي تغير معناها قليلاً اعتمادًا على ما إذا كانت توضع قبل الاسم أو بعده. وضعها *قبل* الاسم غالبًا ما يعطيها معنى مجازيًا أو ذاتيًا، بينما وضعها *بعده* يكون عادةً حرفيًا أكثر. بالنسبة لكلمة 'único'، فكر في الأمر بهذه الطريقة: قبل الاسم = كمية ('واحد فقط')، بعد الاسم = جودة ('مميز').