afortunado
“afortunado” يعني “محظوظ” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
محظوظ, موفق
أيضًا: مبارك
📝 في التطبيق
Soy muy afortunado de tener amigos tan buenos.
A2أنا محظوظ جدًا بوجود أصدقاء جيدين كهؤلاء.
Fue un comentario afortunado que calmó la situación.
B1لقد كان تعليقًا موفقًا هدّأ الموقف.
¿Te sientes afortunada hoy? ¡Yo sí!
A2هل تشعر بأنك محظوظ اليوم؟ أنا كذلك!
شخص محظوظ, المحظوظ

📝 في التطبيق
El afortunado ganador del sorteo se lleva un coche nuevo.
B1الفائز المحظوظ بالسحب يحصل على سيارة جديدة.
Anunciarán a la afortunada mañana por la radio.
B2سيعلنون عن المرأة المحظوظة غدًا عبر الراديو.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: afortunado
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم بشكل صحيح صيغة الجمع المؤنث من 'afortunado'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الاسم الإسباني 'fortuna' (حظ، قدر)، والذي بدوره مشتق من الكلمة اللاتينية *fortūna*. 'Afortunado' تعني حرفياً 'من مُنح الحظ' أو 'جُعل محظوظًا'.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'afortunado' و 'suertudo'؟
كلاهما يعني 'محظوظ'. 'Afortunado' بشكل عام أكثر رسمية ووصفية، وغالبًا ما تشير إلى حسن الحظ أو القدر. 'Suertudo' (أو 'con suerte') أكثر عامية بكثير وتستخدم بشكل شائع في المحادثات غير الرسمية، خاصة في أمريكا اللاتينية.
كيف أجعل 'afortunado' منفية؟
الشكل المنفي هو 'desafortunado'، والذي يعني 'غير محظوظ' أو 'تعيس'. يمكنك أيضًا استخدام 'no afortunado'، لكن 'desafortunado' أكثر شيوعًا وطبيعية بكثير.

