Inklingo

agarra

a-GAR-raaˈɣara

تمسك, تحتفظ بـ

أيضًا: تلتقط, تستولي على
Mexico
رسم توضيحي مبسط يظهر يدًا كرتونية تغلق أصابعها بسرعة حول تفاحة حمراء زاهية، مما يوضح فعل الإمساك بالشيء بسرعة.
infinitiveagarrar
gerundagarrando
past Participleagarrado

📝 في التطبيق

Ella agarra el paraguas antes de salir.

A2

إنها تمسك المظلة قبل المغادرة.

El bebé agarra mi dedo con mucha fuerza.

A2

يمسك الطفل بيدي بقوة.

Usted agarra el ascensor en el segundo piso.

B1

أنت (بصيغة رسمية) تلتقط المصعد في الطابق الثاني.

روابط الكلمات

مرادفات

  • coge (يأخذ/يمسك)
  • sujeta (يمسك/يخضع)

متضادات

تلازمات شائعة

  • agarra la oportunidadيغتنم الفرصة

أمسك!, تمسك!

أيضًا: خذه!
A1regular arinformal
رسم توضيحي بسيط ليد كبيرة مفتوحة وودودة تمتد بحزم وثبات نحو كرة صغيرة زرقاء زاهية، تمثل الأمر بالإمساك.

📝 في التطبيق

¡Agarra el cable antes de que se caiga!

A1

أمسك الكابل قبل أن يسقط!

Agarra fuerte la bicicleta.

A2

تمسك بالدراجة بقوة.

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedagarra
yoagarro
agarras
ellos/ellas/ustedesagarran
nosotrosagarramos
vosotrosagarráis

imperfect

él/ella/ustedagarraba
yoagarraba
agarrabas
ellos/ellas/ustedesagarraban
nosotrosagarrábamos
vosotrosagarrabais

preterite

él/ella/ustedagarró
yoagarré
agarraste
ellos/ellas/ustedesagarraron
nosotrosagarramos
vosotrosagarrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedagarre
yoagarre
agarres
ellos/ellas/ustedesagarren
nosotrosagarremos
vosotrosagarréis

imperfect

él/ella/ustedagarrara
yoagarrara
agarraras
ellos/ellas/ustedesagarraran
nosotrosagarráramos
vosotrosagarrarais

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "agarra" بالإسبانية:

تحتفظ بـتستولي علىتلتقطتمسك!

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: agarra

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'agarra' كأمر مباشر؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
caraclaraampara
📚 أصل الكلمة

تأتي من الفعل اللاتيني المتأخر *aggrapāre*، والذي كان يعني 'يمسك' أو 'يستولي على'، ويرتبط بجذور جرمانية تشير إلى الخطافات وأفعال الإمساك. تم استخدامه في الإسبانية منذ العصور الوسطى.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: agarrarItalian (Old/Dialectal): agrappare

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

لماذا تعني 'agarra' كلاً من 'هو يمسك' و 'أمسك!'؟

هذا شائع جدًا في الأفعال الإسبانية! صيغة الفعل المستخدمة لوصف ما يفعله 'هو/هي/هو لغير العاقل' (المضارع للشخص الثالث المفرد) هي نفس الصيغة المستخدمة لإعطاء أمر غير رسمي لـ 'tú' (أنت).

ما الفرق بين 'agarrar' و 'coger'؟

كلا الفعلين 'agarrar' و 'coger' يعنيان 'يمسك' أو 'يأخذ'، لكن 'coger' له معنى مبتذل (ممارسة الجنس) في معظم أمريكا اللاتينية، لذا فإن 'agarrar' هو خيار أكثر أمانًا وعالميًا بمعنى 'يمسك بـ' أو 'يلتقط'.