Inklingo

amoroso

ah-moh-ROH-sohamoˈɾoso

amoroso يعني مُحِبّ بالإسبانية (يُظهِر المودة أو الاهتمام).

مُحِبّ, حنون

أيضًا: رقيق, رومانسي
General
أم تحمل صغيرها بلطف في مرج ناعم.

📝 في التطبيق

Mi abuelo es un hombre muy amoroso con sus nietos.

A2

جدي رجل مُحِبّ جداً لأحفاده.

Recibió una carta amorosa de su pareja.

B1

تلقت رسالة مُحِبّة من شريكها.

Tienen una relación amorosa muy estable.

B2

لديهما علاقة رومانسية مستقرة جداً.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cariñoso (حنون)
  • afectuoso (ودود/مُحِبّ)
  • tierno (رقيق)

متضادات

  • frío (بارد)
  • desapegado (منفصل)
  • antipático (غير ودود)

تلازمات شائعة

  • relación amorosaعلاقة رومانسية
  • padre amorosoأب مُحِبّ
  • decepción amorosaخيبة أمل عاطفية / رومانسية

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar en un nido amorosoأن تكون في مكان مريح وخاص للعشاق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: amoroso

السؤال 1 من 3

كيف تصف أختين مُحِبّتين؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'amor' (حب) مدموجة مع اللاحقة '-osus'، والتي تعني 'مليء بـ'. لذا، فهي تعني حرفياً شخص مليء بالحب.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: amorousItalian: amorosoPortuguese: amoroso

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يمكنني استخدام 'amoroso' لوصف شخص لطيف فقط؟

ليس حقًا. 'Amoroso' تعني مودة عميقة ودافئة. إذا كان شخص ما مجرد متعاون أو مهذب، استخدم 'amable'.

ما الفرق بين 'cariñoso' و 'amoroso'؟

إنهما متشابهان جدًا! 'Cariñoso' أكثر شيوعًا للمودة الجسدية اليومية (عناق، قبلات)، بينما 'amoroso' يمكن أن تبدو أكثر شاعرية أو تصف طبيعة 'مُحِبّة' عامة.

هل 'amoroso' تعني دائمًا رومانسي؟

لا. يمكنك وصف أم أو حيوان أليف أو حتى أغنية لطيفة بأنها 'amoroso'. السياق يخبرك ما إذا كانت رومانسية أم مجرد مودة عميقة.