amoroso
“amoroso” يعني “مُحِبّ” بالإسبانية (يُظهِر المودة أو الاهتمام).
مُحِبّ, حنون
أيضًا: رقيق, رومانسي
📝 في التطبيق
Mi abuelo es un hombre muy amoroso con sus nietos.
A2جدي رجل مُحِبّ جداً لأحفاده.
Recibió una carta amorosa de su pareja.
B1تلقت رسالة مُحِبّة من شريكها.
Tienen una relación amorosa muy estable.
B2لديهما علاقة رومانسية مستقرة جداً.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: amoroso
السؤال 1 من 3
كيف تصف أختين مُحِبّتين؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'amor' (حب) مدموجة مع اللاحقة '-osus'، والتي تعني 'مليء بـ'. لذا، فهي تعني حرفياً شخص مليء بالحب.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'amoroso' لوصف شخص لطيف فقط؟
ليس حقًا. 'Amoroso' تعني مودة عميقة ودافئة. إذا كان شخص ما مجرد متعاون أو مهذب، استخدم 'amable'.
ما الفرق بين 'cariñoso' و 'amoroso'؟
إنهما متشابهان جدًا! 'Cariñoso' أكثر شيوعًا للمودة الجسدية اليومية (عناق، قبلات)، بينما 'amoroso' يمكن أن تبدو أكثر شاعرية أو تصف طبيعة 'مُحِبّة' عامة.
هل 'amoroso' تعني دائمًا رومانسي؟
لا. يمكنك وصف أم أو حيوان أليف أو حتى أغنية لطيفة بأنها 'amoroso'. السياق يخبرك ما إذا كانت رومانسية أم مجرد مودة عميقة.