atractiva
“atractiva” يعني “جذابة” بالإسبانية (ذات جاذبية جسدية).
جذابة, مغرية
أيضًا: ساحرة, جميلة المظهر
📝 في التطبيق
La nueva profesora es muy atractiva y carismática.
A1المعلمة الجديدة جذابة جداً وكاريزمية.
Esa oferta de trabajo suena muy atractiva para mí.
A2عرض العمل هذا يبدو مغرياً جداً بالنسبة لي.
Compramos la casa porque la zona era muy atractiva para familias.
B1اشترينا المنزل لأن المنطقة كانت جذابة جداً للعائلات.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: atractiva
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'atractiva' بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *attrahere*، والذي كان يعني حرفياً 'السحب نحو' أو 'التقريب'. الكلمة الإسبانية تحتفظ بهذه الفكرة: شيء 'atractiva' يجذب انتباهك واهتمامك. في العربية، كلمة 'جذب' تحمل نفس المعنى الأصلي.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'atractiva' و 'atractivo'؟
لهما نفس المعنى تماماً (جذاب/مغرٍ). الفرق هو الجنس: 'atractiva' تستخدم فقط للأسماء المؤنثة (مثل 'mujer' أو 'oportunidad')، و 'atractivo' تستخدم فقط للأسماء المذكرة (مثل 'hombre' أو 'paquete'). في العربية، الصفة تتطابق مع الموصوف في الجنس، لذا لا يوجد لدينا هذا التمييز في الصفة نفسها.
هل يمكنني استخدام 'atractiva' لوصف شيء ما، وليس فقط شخص؟
بالتأكيد! من الشائع جداً استخدامها لأشياء مثل 'una idea atractiva' (فكرة جذابة)، 'una casa atractiva' (منزل جذاب)، أو 'una propuesta atractiva' (اقتراح جذاب). في العربية، نستخدم نفس الكلمة 'جذابة' أو 'مغرية' لوصف الأشياء أيضاً.