banquero
“banquero” يعني “صراف بنك” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
صراف بنك
أيضًا: مصرفي استثماري
📝 في التطبيق
Mi tío es banquero y trabaja en la ciudad.
A1خالي يعمل صراف بنك ويعمل في المدينة.
El banquero aprobó el préstamo para la nueva casa.
B1وافق صراف البنك على القرض للمنزل الجديد.
Muchos banqueros se reunieron para discutir la crisis económica.
B2التقى العديد من صرافي البنوك لمناقشة الأزمة الاقتصادية.
موزع, البنك

📝 في التطبيق
¿Quién quiere ser el banquero en esta partida de Monopoly?
A2من يريد أن يكون الموزع في لعبة المونوبولي هذه؟
En el blackjack, el banquero siempre tiene una pequeña ventaja.
B1في البلاك جاك، يتمتع الموزع دائمًا بميزة طفيفة.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: banquero
السؤال 1 من 3
إذا كنت تشير إلى امرأة تمتلك بنكًا، فما الكلمة التي يجب أن تستخدمها؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة الإسبانية 'banco' (مقعد). في العصور الوسطى، كان الصيارفة والمقرضون الأوائل يجرون أعمالهم جالسين على مقاعد في الأسواق العامة. إذا فشلوا أو نفدت أموالهم، كان مقعدهم يُكسر فعليًا (وهو أصل كلمة 'bankruptcy' - إفلاس).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكن أن تعني 'banquero' موظف شباك في البنك؟
تقنيًا لا. موظف الشباك هو 'cajero'. عادة ما يكون 'banquero' شخصًا في منصب قيادي رفيع أو منصب ملكية.
هل تُستخدم 'banquero' لمقعد في الحديقة؟
لا. على الرغم من أن كلمة بنك (مالي) وكلمة مقعد كلاهما 'banco'، إلا أن 'banquero' تشير دائمًا إلى الشخص في مجال التمويل أو الألعاب فقط.
هل لها دلالة سلبية؟
أحيانًا. في المناقشات السياسية أو الاجتماعية، يمكن استخدامها لوصف النخب الثرية، على غرار استخدام كلمة 'banker' باللغة الإنجليزية.

