billete
“billete” يعني “ورقة نقدية” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ورقة نقدية
أيضًا: فاتورة, نقود ورقية
📝 في التطبيق
Perdí un billete de diez euros en la calle.
A1لقد فقدت ورقة نقدية بقيمة عشرة يورو في الشارع.
¿Tienes cambio para un billete de cincuenta?
A2هل لديك فكة لورقة بخمسين؟
Prefiero pagar con tarjeta que con billetes.
A2أفضل الدفع بالبطاقة بدلاً من النقود/الأوراق النقدية.
تذكرة
أيضًا: تذكرة يانصيب
📝 في التطبيق
Necesito comprar un billete de tren a Madrid.
A2أحتاج لشراء تذكرة قطار إلى مدريد.
Perdimos el avión porque no encontramos nuestros billetes.
B1لقد فاتنا الطائرة لأننا لم نتمكن من العثور على تذاكرنا.
Compré un billete de lotería con la esperanza de ganar.
B2لقد اشتريت تذكرة يانصيب على أمل الفوز.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "billete" بالإسبانية:
نقود ورقية→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: billete
السؤال 1 من 2
ما هي الكلمة التي من المرجح أن يستخدمها الشخص الإسباني عند شراء وسيلة نقل إلى مدينة أخرى؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفرنسية 'billet'، والتي تعني 'ملاحظة مكتوبة أو وثيقة صغيرة'. في الأصل كانت تشير إلى أي ورقة رسمية، وهذا هو سبب كونها تعني 'ورقة نقدية' و'تذكرة' اليوم.
أول تسجيل: 17th century (in Spanish)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
Billete مقابل Boleto؟
في إسبانيا، يُفضل استخدام 'billete' لكل من المال وتذاكر السفر. في معظم أمريكا اللاتينية، 'boleto' أكثر شيوعًا للتذاكر (خاصة تذاكر الحافلات أو التذاكر العامة)، بينما 'billete' مخصص للنقود الورقية أو أحيانًا تذاكر الطيران.
هل 'billete' نقود؟
تشير تحديدًا إلى النقود الورقية (الأوراق النقدية). المصطلح العام للنقود أو المال هو 'dinero' أو 'efectivo' (نقود).

