Inklingo

brazo

BRAH-sohˈbɾaθo

ذراع

أيضًا: كم
Mexico
رسم توضيحي بسيط لذراع بشرية عارية، مثنية قليلاً، تمتد من الكتف، مع التركيز على الطرف.

📝 في التطبيق

Me duele el brazo después de cargar las cajas.

A1

ذراعي تؤلمني بعد حمل الصناديق.

Ella cruzó los brazos cuando se enojó.

A1

عقدت ذراعيها عندما غضبت.

Mi bebé solo quiere estar en mis brazos.

A2

طفلي لا يريد إلا أن يكون بين ذراعي.

روابط الكلمات

مرادفات

  • extremidad superior (طرف علوي)

تلازمات شائعة

  • abrir los brazosفتح الذراعين
  • dar un abrazoإعطاء عناق

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • dar su brazo a torcerالاستسلام؛ الرضوخ (لإقناع شخص ما)

فرع, ذراع

أيضًا: قسم
رسم توضيحي علوي لنهر أزرق عريض ينقسم بوضوح إلى فرعين أو مجريين أصغر.

📝 في التطبيق

Este brazo del río es muy profundo.

B1

هذا الفرع من النهر عميق جدًا.

El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.

B2

الروبوت لديه ذراع ميكانيكية لرفع الأشياء الثقيلة.

El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.

C1

صمم المهندس المعماري جناحًا (أو قسمًا) جديدًا للمبنى الرئيسي.

روابط الكلمات

مرادفات

  • rama (فرع (شجرة/عام))
  • sección (قسم)

نفوذ, قوة عاملة

أيضًا: دعم
اسمmB2formal
رسم توضيحي من قصة يظهر يدًا ضخمة، ذات طابع رمزي، تحوم بحماية فوق قرية صغيرة زاهية الألوان تقع في وادٍ، تمثل السلطة أو التأثير.

📝 في التطبيق

Necesitamos más brazos para terminar la cosecha antes de la lluvia.

B2

نحن بحاجة إلى المزيد من الأيدي (القوى العاملة) لإنهاء الحصاد قبل المطر.

La policía representa el brazo de la ley en la ciudad.

C1

تمثل الشرطة ذراع (قوة/سلطة) القانون في المدينة.

Ella es mi brazo derecho en la oficina.

B2

إنها الشخص الموثوق بي في المكتب.

روابط الكلمات

مرادفات

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • ser el brazo derechoأن تكون الشخص الموثوق به (المساعد المخلص)
  • el brazo fuerteالذراع القوية (الشخص أو المجموعة التي تطبق القواعد أو السلطة)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "brazo" بالإسبانية:

ذراع

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: brazo

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'brazo' بمعناها المجازي 'القوة أو النفوذ'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
abrazar(يعانق/يحتضن)فعل
brazalete(سوار/شريط ذراع)اسم
brazada(حمل بالذراع/ضربة (سباحة))اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة من المصطلح اللاتيني *bracchium*، والذي كان الكلمة العامة لـ 'الذراع'. لقد كانت جزءًا قياسيًا من اللغة الإسبانية منذ الأيام الأولى للغة.

أول تسجيل: 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: braccioFrench: brasPortuguese: braço

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

إذا كانت 'brazo' تعني 'ذراع'، فكيف ترتبط بـ 'abrazar' (يعانق)؟

'Abrazar' تعني حرفيًا 'وضع ذراعيك حول شخص ما'. الجذر 'brazo' أساسي للفعل، ويؤكد على الفعل الجسدي لاستخدام ذراعيك لاحتضان شخص ما.

كيف أعرف متى أستخدم 'brazo' مقابل 'mano'؟

'Brazo' هي الذراع الكاملة، من الكتف إلى الرسغ. 'Mano' هي اليد فقط. إذا كنت تفعل شيئًا بأصابعك أو راحة يدك، استخدم 'mano'. إذا كنت تتحدث عن الحمل أو الرفع، فغالبًا ما تستخدم 'brazo'.