comerciales
“comerciales” يعني “إعلانات تجارية” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
إعلانات تجارية
أيضًا: إعلانات, مقاطع إعلانية
📝 في التطبيق
Pusieron tres comerciales seguidos durante el descanso.
A2عرضوا ثلاثة إعلانات تجارية متتالية خلال الاستراحة.
Odio ver películas en la tele por la cantidad de comerciales.
B1أكره مشاهدة الأفلام على التلفزيون بسبب عدد الإعلانات.
تجاري, تجارية
أيضًا: تبادل تجاري
📝 في التطبيق
Ellos firmaron acuerdos comerciales muy importantes.
B2وقعوا اتفاقيات تجارية هامة جدًا.
Las relaciones comerciales entre ambos países mejoraron.
B2تحسنت العلاقات التجارية بين البلدين.
Necesitamos más espacios comerciales en esta área.
C1نحتاج إلى مساحات تجارية أكثر في هذه المنطقة.
مندوبو مبيعات, رجال مبيعات
أيضًا: وكلاء
📝 في التطبيق
Los nuevos comerciales están aprendiendo las técnicas de venta.
B2مندوبو المبيعات الجدد يتعلمون تقنيات البيع.
Las comerciales de la compañía viajaron a la feria de negocios.
C1سافرت وكيلات المبيعات في الشركة إلى معرض الأعمال.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: comerciales
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'comerciales' للإشارة إلى الأشخاص؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الجذر اللاتيني *commercium*، والذي يعني 'تجارة' أو 'تبادل'، وهو يجمع بين *cum* (مع) و *merx* (بضائع أو سلع). تصف أي شيء يتعلق بأعمال البيع والشراء.
أول تسجيل: 15th century (as 'comercial')
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'comerciales' هي نفسها 'anuncios'؟
إنهما متشابهتان جدًا! تشير 'comerciales' تحديدًا إلى الإعلانات المرئية أو الصوتية (مثل تلك التي تُعرض على التلفزيون أو الراديو). 'Anuncios' هو مصطلح أوسع يمكن أن يعني أي إعلان، بما في ذلك المطبوعات أو اللافتات الرقمية أو الإشعارات العامة.
كيف أعرف ما إذا كانت 'comerciales' تعني 'إعلانات' أم 'رجال مبيعات'؟
انظر إلى السياق. إذا جاءت بعد فعل مثل 'ver' (لمشاهدة) أو 'poner' (للعرض) وكانت تتعلق بالوسائط، فهي تعني 'إعلانات'. إذا كانت فاعلًا لفعل متعلق بالأعمال مثل 'vender' (للبيع) أو 'viajar' (للسفر من أجل العمل)، فهي تعني 'رجال مبيعات'.


