considerar
“considerar” يعني “يُفكر في” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُفكر في, يأخذ في الاعتبار
أيضًا: يتأمل
📝 في التطبيق
Estamos considerando comprar una casa más grande.
B1نحن نفكر في شراء منزل أكبر.
Por favor, considera mi propuesta antes de rechazarla.
B1من فضلك، فكر في اقتراحي قبل رفضه.
No has considerado el factor tiempo en tu plan.
B2لم تأخذ عامل الوقت في الاعتبار في خطتك.
يعتبر, يعدّ
أيضًا: ينظر إلى كـ
📝 في التطبيق
Mucha gente considera a ese científico un genio.
B2يعتبر الكثير من الناس ذلك العالم عبقريًا.
Considero tu decisión un error grave.
C1أعتبر قرارك خطأً فادحًا.
Consideraron el proyecto terminado la semana pasada.
B2اعتبروا المشروع منتهيًا الأسبوع الماضي.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "considerar" بالإسبانية:
يُفكر في→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: considerar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'considerar' للتعبير عن رأي أو حكم؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *considerare*، والتي كان معناها حرفيًا 'النظر عن كثب إلى النجوم' (*con-* بمعنى 'مع' و *sidus* بمعنى 'نجم'). تطورت الفكرة من مراقبة السماء بعناية إلى التفكير بعمق وتقييم الأشياء بعناية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يجب أن أستخدم 'considerar' أم 'pensar'؟
'Pensar' تعني عادة 'يفكر' أو 'يعتقد' وهي أوسع نطاقًا. 'Considerar' أقوى؛ فهي تعني 'التفكير في شيء ما بجدية'، 'تقييم الحقائق'، أو 'حمل رأي معين حول شخص ما/شيء ما'. إذا كنت تفكر فقط، استخدم 'pensar'؛ إذا كنت تقيم، استخدم 'considerar'.
هل يتطلب 'considerar' صيغة فعل خاصة (المضارع المنصوب)؟
لا، بشكل عام لا. عندما تعني 'considerar' 'الاعتقاد' أو 'التفكير بأن شيئًا ما صحيح'، فإنها تتبع بصيغة الفعل القياسية (المضارع المرفوع): 'Yo considero que *es* importante' (أعتقد أنه مهم).

