juzgar
“juzgar” يعني “يحكم” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يحكم
أيضًا: ينتقد, يقيم
📝 في التطبيق
No debes juzgar un libro por su portada.
A2لا يجب أن تحكم على كتاب من غلافه.
¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?
B1من أنت لتحكم على قراري؟
Ella juzga a los demás con mucha dureza.
B1إنها تحكم على الآخرين بقسوة شديدة.
يحكم
أيضًا: يحاكم, يصدر حكماً
📝 في التطبيق
El tribunal juzgará el caso la próxima semana.
B1ستحكم المحكمة في القضية الأسبوع المقبل.
El juez juzgó al acusado inocente.
B2حكم القاضي على المتهم بالبراءة. (أو: اعتبر القاضي المتهم بريئًا.)
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: juzgar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'juzgar' بمعناها الشائع غير القانوني؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
يأتي من الكلمة اللاتينية المتأخرة *iudicāre*، والتي تعني 'يقرر' أو 'يصدر حكماً'. تشترك في جذورها مع الكلمة الإنجليزية 'judicial'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'juzgar' تعني دائمًا الانتقاد السلبي؟
ليس دائمًا. في حين أنها غالبًا ما تتضمن الانتقاد (كما في الإنجليزية: 'Don't judge me!'), يمكن أن تعني أيضًا ببساطة 'تقييم' أو 'تكوين رأي'، والتي يمكن أن تكون محايدة أو إيجابية، خاصة في السياقات الرسمية.
ما الفرق بين 'juzgar' و 'opinar'؟
'Opinar' تعني ببساطة 'إبداء رأي'. 'Juzgar' أقوى؛ فهي تعني تقييم هذا الرأي وغالبًا ما تتضمن إصدار حكم نهائي أو تقييم، وهذا هو السبب في أنها تعمل للأحكام القانونية والأخلاقية على حد سواء.

