despierte
“despierte” يعني “استيقظ” بالإسبانية (كأمر رسمي (للمفرد المخاطب بصيغة الاحترام)).
استيقظ, هل لي أن أستيقظ, ليستيقظ هو/هي/هو (للجماد)
أيضًا: أيقظ, أنعش
📝 في التطبيق
Señor, despierte, ya es mediodía.
A2سيدي، استيقظ، لقد حل الظهر.
Espero que mi hijo despierte con buen ánimo mañana.
B1آمل أن يستيقظ ابني بمزاج جيد غدًا.
Necesito que su creatividad despierte para el proyecto.
B2أحتاج إلى أن تستيقظ إبداعاته/ها للمشروع.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: despierte
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'despierte' بشكل صحيح كأمر رسمي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل الإسباني *despertar* من الفعل اللاتيني *expergisci* (ليستيقظ) مدموجًا مع البادئة *des-* (التي غالبًا ما تعني 'إلغاء' أو 'عكس الفعل'). المعنى الأصلي كان ببساطة عكس النوم.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم 'despierte' دائمًا لإيقاظ شخص ما؟
ليس دائمًا! على الرغم من أنها تعني حرفيًا 'استيقظ'، إلا أنه يمكن استخدامها مجازيًا أيضًا، مثل 'que despierte la pasión' (أن تستيقظ العاطفة)، مما يعني إلهام أو إثارة شعور أو فكرة.
ما الفرق بين 'despierte' و 'despierta'؟
'Despierte' هي صيغة الأمر المهذبة والرسمية (Usted) أو صيغة الشرط الخاصة. 'Despierta' هي صيغة الأمر غير الرسمية (Tú) المستخدمة للأصدقاء والعائلة.