detenga
“detenga” يعني “توقف” بالإسبانية (كأمر أو رغبة).
توقف, احتجز
أيضًا: أوقف, أوقف
📝 في التطبيق
Es crucial que el tren se detenga antes del cruce.
B1من الضروري أن يتوقف القطار قبل التقاطع.
No detenga el proceso; siga trabajando.
B2لا توقف العملية؛ استمر في العمل.
El presidente pidió que nadie detenga las negociaciones.
C1طلب الرئيس ألا يعرقل أحد المفاوضات.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: detenga
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'detenga' بشكل صحيح كأمر رسمي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تتكون الكلمة من دمج البادئة 'de-' (بمعنى أسفل أو بعيدًا) مع الفعل 'tener' (أن يمسك أو يملك). حرفياً، تعني 'أن يمنع' أو 'أن يتوقف عن الإمساك/التقدم'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'detenga' هي الصيغة الوحيدة للفعل 'detener'؟
'Detenga' هي مجرد صيغة محددة. إنها تعمل كصيغة 'yo' (أنا) وصيغة 'él/ella/usted' (هو/هي/أنت الرسمي) في المضارع المنصوب، وصيغة 'usted' (أنت الرسمي) في صيغة الأمر. الفعل الأساسي هو 'detener'.
لماذا يعتبر الفعل 'detener' غير منتظم؟
إنه غير منتظم لأنه لا يتبع قواعد التصريف القياسية للأفعال المنتهية بـ '-er'. على وجه الخصوص، يتشارك عدم انتظامه مع الفعل 'tener' (أن يملك)، خاصة في زمن المضارع (detengo, detienes) والماضي البسيط (detuve, detuvo).