Inklingo

detonador

deh-toh-nah-DOHRdetonaˈðoɾ

صاعق

أيضًا: كبسولة تفجير, فتيل
كبسولة تفجير معدنية صغيرة مع أسلاك متصلة، موضوعة على صندوق خشبي.

📝 في التطبيق

El experto conectó el detonador a la carga de dinamita.

B2

قام الخبير بتوصيل الصاعق بشحنة الديناميت.

Encontraron un detonador remoto en la zona de construcción.

B2

عثروا على صاعق عن بعد في منطقة البناء.

Nunca toques un detonador si lo encuentras en el suelo.

A2

لا تلمس صاعقًا أبدًا إذا وجدته على الأرض.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cebo (فتيل/بادئ)
  • estopín (كبسولة تفجير)

تلازمات شائعة

  • detonador a distanciaصاعق عن بعد
  • activar el detonadorتفعيل الصاعق

محفز

أيضًا: عامل مساعد, شرارة
دومينو واحد يسقط ليبدأ سلسلة طويلة من الدومينوهات الأخرى الواقفة.

📝 في التطبيق

Ese pequeño incidente fue el detonador de la huelga general.

C1

كان ذلك الحادث الصغير هو المحفز للإضراب العام.

Sus palabras actuaron como un detonador para la discusión familiar.

B2

كلماته كانت بمثابة شرارة للخلاف العائلي.

La crisis económica fue el principal detonador de las protestas.

C1

كانت الأزمة الاقتصادية هي المحفز الرئيسي للاحتجاجات.

روابط الكلمات

مرادفات

  • desencadenante (محفز/سبب)
  • catalizador (عامل مساعد)

متضادات

  • freno (مكابح/رادع)

تلازمات شائعة

  • factor detonadorعامل محفز
  • elemento detonadorعنصر محفز

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "detonador" بالإسبانية:

صاعقعامل مساعدكبسولة تفجير

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: detonador

السؤال 1 من 3

إذا تسبب خطاب سياسي في اندلاع أعمال شغب على الفور، فإن الخطاب كان الـ:

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
detonar(يفجر/ينفجر)فعل
detonación(تفجير/انفجار)اسم
detonante(محفز/متفجر)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

مشتقة من الفعل الإسباني 'detonar'، والذي يأتي من اللاتينية 'detonare' (يُدوي كالرعد). تمت إضافة اللاحقة '-dor' للإشارة إلى أداة أو الشخص الذي يقوم بالفعل.

أول تسجيل: 19th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: detonatorFrench: détonateur

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'detonador' هو نفس 'gatillo'؟

لا. 'Gatillo' هو زناد السلاح الناري الذي تسحبه بإصبعك. 'Detonador' هو الجهاز المتفجر أو الشرارة المجازية لحدث ما.

هل يمكنني استخدام 'detonadora' للإشارة إلى امرأة؟

نادرًا. بينما يمكن غالبًا تحويل الكلمات التي تنتهي بـ '-dor' إلى صيغة المؤنث للأشخاص (مثل 'trabajador'/'trabajadora')، فإن 'detonador' يُستخدم حصريًا تقريبًا للأشياء أو الأحداث.

هل هذه كلمة شائعة في المحادثات اليومية؟

متوسطة التردد. لن تستخدمها لشراء الخبز، لكنك ستسمعها باستمرار في الأفلام والكتب والتقارير الإخبارية.