débil
“débil” يعني “ضعيف” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
ضعيف, هزيل
أيضًا: واهن
📝 في التطبيق
Después de la enfermedad, se sentía muy débil.
A2بعد المرض، شعر بضعف شديد.
El bebé tiene un agarre muy débil, pero está creciendo.
B1قبضة الطفل ضعيفة جدًا، لكنه ينمو.
Mis rodillas son débiles, así que no puedo correr mucho.
A2ركبتي ضعيفة، لذلك لا أستطيع الركض كثيرًا.
خافت, ضعيف
أيضًا: واهن, منخفض الشدة
📝 في التطبيق
La señal de wifi era muy débil en el sótano.
B1كانت إشارة الواي فاي ضعيفة جدًا في الطابق السفلي.
Su argumento sobre el cambio climático resultó ser muy débil.
B2تبين أن حجتهما حول تغير المناخ ضعيفة جدًا (غير مقنعة).
Prefiero el café con un sabor más débil.
B1أفضل القهوة بنكهة أضعف/أخفت.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: débil
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'débil' لوصف نقص الشدة، بدلاً من القوة البدنية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'débil' مباشرة من الكلمة اللاتينية *debilis*، والتي كانت تعني 'أعرج، معاق، أو ضعيف'. لقد حملت معنى نقص القوة منذ بدايتها.
أول تسجيل: 13th century (in Spanish)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تحتوي كلمة 'débil' على علامة تشكيل (أكسنت)؟
كلمة 'Débil' تُشدد بشكل طبيعي على المقطع الأول (DÉ-bil). نظرًا لأنها تنتهي بحرف 'L' (حرف ساكن غير N أو S)، فإن قواعد اللغة الإسبانية تقول إن التشديد يجب أن يقع على المقطع الأخير. علامة التشكيل المكتوبة ضرورية لتجاوز هذه القاعدة القياسية والحفاظ على التشديد على المقطع الأول.
هل يمكن أن تعني كلمة 'débil' أبدًا 'غبي' أو 'بطيء'؟
بينما الكلمة الفرنسية المشابهة 'débile' غالبًا ما تعني 'غبي' أو 'بطيء'، في اللغة الإسبانية الحديثة، تعني 'débil' تقريبًا دائمًا 'ضعيف' أو 'هش'. يجب عليك استخدام كلمات مثل 'tonto' أو 'estúpido' إذا كنت تقصد غبي.

