evasión
“evasión” يعني “هروب” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
هروب, فرار
أيضًا: طيران
📝 في التطبيق
La evasión de los prisioneros ocurrió durante la noche.
B1هروب السجناء حدث أثناء الليل.
Hubo un intento de evasión en la cárcel local.
B1كان هناك محاولة فرار في السجن المحلي.
La policía frustró el plan de evasión.
B2أحبطت الشرطة خطة الهروب.
تهرب, تجنب

📝 في التطبيق
La evasión de impuestos es un delito grave.
B2التهرب الضريبي جريمة خطيرة.
Su discurso fue una evasión de la realidad.
C1كان خطابه تهربًا من الواقع.
Criticaron su evasión de responsabilidades.
B2انتقدوا تهربه من المسؤوليات.
هروب من الواقع

📝 في التطبيق
Lee novelas de fantasía como una forma de evasión.
C1تقرأ روايات خيالية كشكل من أشكال الهروب من الواقع.
El cine ofrece una vía de evasión necesaria.
C1يقدم السينما وسيلة ضرورية للهروب من الواقع.
Busca la evasión en los videojuegos.
B2يبحث عن الهروب من الواقع في ألعاب الفيديو.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "evasión" بالإسبانية:
تهرب→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: evasión
السؤال 1 من 3
أي من هذه الاستخدامات هو الأكثر شيوعًا لكلمة 'evasión' في سياق مالي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'evasio'، والتي تأتي من 'evadere'. هذا يعني حرفياً 'الخروج' أو 'المشي للخارج' (e- تعني 'خارج' و vadere تعني 'يذهب/يمشي').
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'evasión' دائمًا شيء سيء؟
ليس بالضرورة. بينما 'evasión de impuestos' (التهرب الضريبي) جريمة، فإن استخدام كتاب كوسيلة 'vía de evasión' (للخروج من الواقع) هو طريقة شائعة وغالبًا ما تكون إيجابية للاسترخاء.
ما الفرق بين 'evasión' و 'escape'؟
'Escape' غالبًا ما يكون الفعل الجسدي أو المخرج نفسه. 'Evasión' أكثر رسمية وتشير غالبًا إلى الخطة بأكملها أو الفعل غير القانوني لتجنب شيء ما.
هل لها صيغة جمع؟
نعم، 'evasiones'، على الرغم من أنها أقل شيوعًا بكثير من صيغة المفرد إلا إذا كنت تتحدث عن حالات متعددة مختلفة من التهرب الضريبي.


