Inklingo

extrañé

ehk-strah-NYEHe̞stɾaˈɲe

اشتقت

أيضًا: تمنيت لو كان هنا
فعلA2regular ar
طفل وحيد يجلس بحزن على أرجوحة، ينظر بحنين إلى الأرجوحة الفارغة بجانبه، مما يمثل الغياب والشوق.
past Participleextrañado
infinitiveextrañar
gerundextrañando

📝 في التطبيق

Extrañé a mi familia durante mis vacaciones.

A2

اشتقت لعائلتي خلال إجازتي.

Cuando me mudé, extrañé mucho el sol de mi ciudad.

B1

عندما انتقلت، اشتقت حقًا لشمس مدينتي.

No extrañé el tráfico de la ciudad ni por un segundo.

B1

لم أشتق لازدحام المرور في المدينة ولو لثانية واحدة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • echar de menos (اشتقت (تستخدم إقليميًا))
  • añorar (تمنيت لو كان هنا)

متضادات

تلازمات شائعة

  • extrañé muchoاشتقت كثيرًا
  • extrañé tu presenciaاشتقت لوجودك

فوجئت بـ

أيضًا: وجدت الأمر غريبًا
فعلC1regular ar
سنجاب كرتوني ودود يرتدي قبعة صغيرة يحدق بذهول في تفاحة حمراء زاهية تطفو بشكل غير مفهوم في الهواء.
past Participleextrañado
infinitiveextrañar
gerundextrañando

📝 في التطبيق

Extrañé su repentino silencio; normalmente habla mucho.

C1

فوجئت بصمته المفاجئ؛ عادة ما يتحدث كثيرًا.

Al principio extrañé la forma en que se dirigía a su jefe.

C1

في البداية، وجدت طريقة مخاطبته لرئيسه غريبة.

روابط الكلمات

مرادفات

🔄 التصريفات

indicative

present

vosotrosextrañáis
él/ella/ustedextraña
extrañas
yoextraño
nosotrosextrañamos
ellos/ellas/ustedesextrañan

preterite

vosotrosextrañasteis
él/ella/ustedextrañó
extrañaste
yoextrañé
nosotrosextrañamos
ellos/ellas/ustedesextrañaron

imperfect

vosotrosextrañabais
él/ella/ustedextrañaba
extrañabas
yoextrañaba
nosotrosextrañábamos
ellos/ellas/ustedesextrañaban

subjunctive

present

vosotrosextrañéis
él/ella/ustedextrañe
extrañes
yoextrañe
nosotrosextrañemos
ellos/ellas/ustedesextrañen

imperfect

vosotrosextrañarais
él/ella/ustedextrañara
extrañaras
yoextrañara
nosotrosextrañáramos
ellos/ellas/ustedesextrañaran

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "extrañé" بالإسبانية:

اشتقتفوجئت بـ

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: extrañé

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'extrañé' بمعنى 'فوجئت بـ'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية *extraneus*، بمعنى 'أجنبي' أو 'خارجي'. تطور الصفة الإسبانية *extraño* (غريب) إلى الفعل *extrañar*. تغير المعنى بمرور الوقت من 'إيجاد شيء غريب/أجنبي' إلى المعنى العاطفي الحديث 'الاشتياق لشخص غائب'.

أول تسجيل: 13th century (in related forms)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: estranharFrench: étranger

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'extrañé' هي نفسها 'echar de menos'؟

نعم، كلاهما يعني 'اشتقت'. 'Extrañé' تستخدم عالميًا في جميع أنحاء العالم الناطق بالإسبانية وعادة ما تكون أكثر رسمية أو إيجازًا. 'Eché de menos' شائعة جدًا أيضًا، خاصة في إسبانيا وأجزاء من أمريكا اللاتينية.

هل 'extrañé' تعني أن الشعور بالاشتياق قد انتهى؟

ليس بالضرورة. 'Extrañé' تعني أن فعل الاشتياق حدث واكتمل في الماضي (على سبيل المثال، 'اشتقت لك بالأمس'). إذا كنت تشتاق لشخص حاليًا، فستستخدم المضارع: 'Yo extraño' (أنا أشتاق).