Inklingo

foro

FOH-rohˈfo.ɾo

منتدى

أيضًا: اجتماع
مجموعة من الأشخاص يجلسون في دائرة من الكراسي الملونة في غرفة مشرقة ومفتوحة، منخرطين في نقاش ودود.

📝 في التطبيق

Encontré la solución en un foro de internet.

A2

وجدت الحل في منتدى على الإنترنت.

Mañana habrá un foro sobre el cambio climático.

B1

غدًا سيكون هناك منتدى حول تغير المناخ.

Me gusta participar en foros de debate.

B1

أحب المشاركة في منتديات النقاش.

روابط الكلمات

مرادفات

  • asamblea (جمعية)
  • reunión (اجتماع)

تلازمات شائعة

  • foro de discusiónمنتدى نقاش
  • foro públicoمنتدى عام
  • abrir un foroبدء/فتح منتدى

نقابة المحامين

أيضًا: محكمة
اسمmC1formal
مطرقة خشبية تستقر على مكتب خشبي مصقول في غرفة رسمية بها أعمدة طويلة.

📝 في التطبيق

Es una abogada con mucha experiencia en el foro.

C1

إنها محامية ذات خبرة كبيرة في المحاكم (في نقابة المحامين).

El foro madrileño se reunió hoy.

C2

اجتمع المجتمع القانوني في مدريد اليوم.

Las normas del foro son estrictas.

C1

قواعد المحكمة صارمة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • tribunal (محكمة)
  • abogacía (مهنة المحاماة)

تلازمات شائعة

  • experiencia en el foroخبرة في قاعة المحكمة
  • mundo del foroالعالم القانوني

خلف الكواليس

أيضًا: خلفية
اسمmC2formal
منظر من خلف ستارة مخملية حمراء ثقيلة يطل على مسرح خشبي فارغ مع أضواء كاشفة.

📝 في التطبيق

El actor desapareció por el foro.

C2

اختفى الممثل من خلف خشبة المسرح.

Pintaron un paisaje en el foro.

C2

رسموا منظرًا طبيعيًا على خلفية المسرح.

Hay ruidos extraños en el foro.

C2

هناك أصوات غريبة في منطقة خلف الكواليس.

روابط الكلمات

مرادفات

  • fondo (خلفية)
  • trasescena (خلف الكواليس)

متضادات

  • primer plano (مقدمة)

تلازمات شائعة

  • mutis por el foroالخروج من المسرح (تستخدم غالبًا مجازيًا بمعنى المغادرة بهدوء)

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • hacer mutis por el foroمغادرة مكان ما بخفية أو تجنب مشكلة بالاختفاء.

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "foro" بالإسبانية:

خلف الكواليس

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: foro

السؤال 1 من 3

إذا كنت تقرأ تعليقات حول لعبة فيديو على موقع ويب، فمن المحتمل أن تكون في...

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
forense(طب شرعي)صفة
aforo(سعة (غرفة))اسم
foráneo(أجنبي/غريب)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'forum'، والتي كانت تشير في الأصل إلى ساحة عامة أو سوق حيث كانت تُجرى الأعمال القضائية والعامة في المدن الرومانية.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: forumFrench: forumItalian: foro

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'foro' تختلف عن 'fórum'؟

نعم. 'Foro' هي الكلمة الإسبانية اليومية. 'Fórum' هي كلمة لاتينية تُستخدم أحيانًا في عناوين أكاديمية أو تاريخية رسمية جدًا، لكنها أقل شيوعًا بكثير.

كيف أقول 'النشر في منتدى'؟

يمكنك أن تقول 'publicar en un foro' أو 'escribir en un foro'.

هل 'foro' تعني دائمًا مكانًا للتحدث؟

عادةً، ولكن في المسرح تعني الجزء الخلفي من المسرح، وفي القانون تشير إلى العالم القانوني.