Inklingo

furia

FOO-ree-ahˈfuɾja

furia يعني غضب شديد بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

غضب شديد, هيجان

أيضًا: غضب
رسم توضيحي بسيط ومنمق لشخصية تظهر غضبًا شديدًا، مصوّرة بوجه أحمر ساطع، وقبضات مشدودة، وبخار مبالغ فيه يتصاعد من رأسها.

📝 في التطبيق

Sintió tanta furia que rompió el vaso sin querer.

B1

شعرت بغضب شديد لدرجة أنها كسرت الكوب عن طريق الخطأ.

Su furia era visible en su rostro y en sus gestos.

B1

كان هيجانه واضحًا على وجهه وإيماءاته.

روابط الكلمات

مرادفات

  • ira (سخط)
  • cólera (هيجان)

متضادات

تلازمات شائعة

  • desatar la furiaإطلاق العنان للغضب
  • estar lleno de furiaأن تكون ممتلئًا بالغضب

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar hecho una furiaأن تكون غاضبًا جدًا

قوة

أيضًا: عنف, شدة
موجة محيط هائجة وعاصفة تتحطم بقوة على تشكيل صخري داكن تحت سماء عاصفة، ترمز إلى الشدة الخام للطبيعة.

📝 في التطبيق

La furia del huracán dejó la costa devastada.

B2

قوة (أو غضب) الإعصار تركت الساحل مدمرًا.

El atleta corrió con furia para alcanzar la meta.

C1

ركض الرياضي بسرعة شديدة/بشدة للوصول إلى خط النهاية.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • la furia del marغضب البحر
  • trabajar con furiaالعمل بجد/بشدة

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: furia

السؤال 1 من 2

ما هي الصفة التي نستخدمها لوصف شخص يشعر بالكثير من الغضب؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
injuriapenuria
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية *furia*، والتي كانت تعني 'غضب' أو 'جنون'، وكانت أيضًا اسمًا أُطلق على الآلهة الثلاث للانتقام في الأساطير الرومانية (الـ Furies).

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: furiaFrench: furie

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'furia' اسم مذكر أم مؤنث؟

'Furia' دائمًا اسم مؤنث. يجب عليك استخدام 'la' أو 'una' معها، تمامًا مثل 'la ira' (غضب) أو 'la rabia' (هيجان).

ما الفرق بين 'furia' و 'ira'؟

كلاهما يعني الغضب الشديد، لكن 'furia' غالبًا ما تشير إلى انفعال أكثر وضوحًا أو لا يمكن السيطرة عليه أو عنيفًا، بينما يمكن أن تكون 'ira' أحيانًا شعورًا داخليًا أو شعورًا مستمرًا بالسخط.