girar
“girar” يعني “يدور” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يدور, يدور
أيضًا: يلتف
📝 في التطبيق
La Tierra gira alrededor del Sol.
A1الأرض تدور حول الشمس.
El bailarín giró tres veces antes de caer.
A2راقص دار ثلاث مرات قبل أن يسقط.
ينعطف
أيضًا: ينحرف
📝 في التطبيق
Tienes que girar a la izquierda en el semáforo.
A2عليك أن تنعطف يسارًا عند إشارة المرور.
El coche giró bruscamente para evitar el perro.
B1انعطفت السيارة بشكل حاد لتجنب الكلب.
يصدر, يحوّل
أيضًا: يكتب
📝 في التطبيق
La empresa debe girar un cheque al proveedor mañana.
B1يجب على الشركة إصدار شيك للمورد غدًا.
¿Puedes girarme 50 euros por Western Union?
B2هل يمكنك تحويل 50 يورو لي عبر ويسترن يونيون؟
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: girar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'girar' بمعناها المالي (التعريف 3)؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من المصطلح اللاتيني المتأخر 'gyrare'، والذي يعني 'الدوران في دائرة' أو 'اللف'. هذا الجذر مرتبط بالكلمة اليونانية 'gyros'، التي كانت تعني 'حلقة' أو 'دائرة'، مما يعطينا المعنى الأساسي للدوران.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'girar' هي نفسها 'volver'؟
لا. 'Girar' تعني الانعطاف أو الدوران، وغالبًا ما يغير الاتجاه أو الموضع. 'Volver' تعني العودة (الذهاب إلى مكان ما) أو قلب/قلب شيء ما. لا يمكن استبدالهما.
كيف أقول 'أن ألتفت' (بمعنى، ألتفت بجسمي بالكامل)؟
عادة ما تستخدم الصيغة الانعكاسية 'girarse' أو، بشكل أكثر شيوعًا، 'darse la vuelta' (أن تعطي نفسك دورة).


