grites
“grites” يعني “صراخ” بالإسبانية (أمر سلبي أو أمنية).
صراخ, صياح
أيضًا: هتاف
📝 في التطبيق
Por favor, no grites en la biblioteca.
A2من فضلك، لا تصرخ في المكتبة.
No quiero que me grites.
B1لا أريدك أن تصرخ في وجهي.
Espero que no grites cuando veas la araña.
B1آمل ألا تصرخ عندما ترى العنكبوت.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: grites
السؤال 1 من 2
أي من هذه هي الطريقة الصحيحة لقول 'لا تصرخ!' لصديق؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'quiritare'، والتي كانت تعني حرفيًا 'طلب المساعدة من المواطنين الرومان' (الكيريتس). بمرور الوقت، أصبحت تعني أي نداء أو صرخة عالية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'gritas' و 'grites'؟
'Gritas' هي جملة خبرية بسيطة (أنت تصرخ). 'Grites' تُستخدم للأوامر (لا تصرخ!) أو بعد التعبيرات عن المشاعر (آمل ألا تصرخ).
هل يمكنني استخدام 'grites' لشخص لا أعرفه جيدًا؟
بشكل عام، لا. 'Grites' مخصصة للأشخاص الذين تخاطبهم باسمهم الأول (أنت). بالنسبة لشخص غريب أو رئيس، ستستخدم 'grite'.